Изящная. Густав Фальке

Ты, изящная, лёгкая,
Добраться б поближе
Ты, тонкая, нежная,
Ну погоди же,
Если поймаю...
Столь хрупких,
как ты,
Большим и средним перстами руки,
Как бабочек, ловят лихо юнцы.

Перевод сделан 31.05.26 16:16 *D

Оригинал:

Die Zierliche. Gustav Falke

Du Zierliche, Leichte,
Wenn ich dich erreichte
Du feine Zarte,
Warte nur, warte,
Wenn ich dich fing?
Solche zierliche Dinger
Fasst man mit Daumen und Mittelfinger
Wie der Knabe den Schmetterling.

https://www.gedichte7.de/die-zierliche.html


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →