Кастусь Киреенко - Была весна

Была весна, ходило эхо
По влажным стёжкам берегов,
Рассвет как будто вновь проехал
С набором бомов меж лугов.

Рассветный дым звонил над долом,
Столько чудес жилО кругом!
А я всё ждал,
всё ждал твой голос
Услышать в отголоске том.
Ждал зова твоего, сигнала…
Прошли года… надежд полны…

Да хоть вся жизнь бы миновала,
Я не покину той весны!

Кастусь Киреенко
1962; 1971?

Перевод Дениса Говзича
#переводыДГ 25.04.2026

Касту;сь Кирее;нко (настоящие имя и фамилия — Константин Тихонович Киреенко; 12 декабря 1918 — 15 сентября 1988, Минск) — советский белорусский поэт, писатель, журналист, публицист, переводчик, редактор. Общественный деятель. Заслуженный деятель искусств БССР (1970).

И ОРИГИНАЛ

Была вясна, хадзіла рэха
Па волкіх сцежках берагоў,
Як быццам ранак зноў праехаў
З наборам бомаў між лугоў.
 
Ах, колькі дзіў жыло наўкола,
І так званіў світальны дым!
А я чакаў,
чакаў твой голас
Пачуць у водгаласе тым.
Чакаў: вось ты паклічаш чула...
Прайшлі гады... маўчаць званы..
 
Ды хоць і ўсё б жыццё мінула,
Я не пакіну той вясны!

Кастусь Кірэенка
1962; 1971?

Художник Степан Нестерчук

ДАЛЕЕ
Мария Конопницкая - Весенняя молитва
http://stihi.ru/2026/05/23/6447


Рецензии