Дженнетхан. Кумратова Кильдихан
В колхозном поле колоски искала
И набрала их в узелок, как горсть семян,
Она родных от голода спасала.
Домой несла, обрадовать спешила,
Прознал доносчик и донес в правленье,
За ней пришли – ей на статью хватило:
Хищение добра. Грозило заточенье
Но Ахмеджан, отец её, узнав,
Пришел к судье, взял на себя вину.
Был осужден, лишен надолго прав.
Срок отсидел, и горя там хлебнул,
На севере. Вернулся, вот он -дом.
Трудился, жил, смотрел в глаза открыто,
Никто не упрекнул его ни в чём
Жизнь шла привычно по своей орбите.
А Дженнетхан – мне старшая сестра.
«Дочь Ахмеджана» - так её все звали,
Не знала толком имя детвора,
Другие тоже помнили едва ли…
Я младшая, и имя Дженнетхан -
"Царица рая" - повторяла часто.
Когда ушел из жизни Ахмеджан,
Я видела с ней рядом лик скуластый.
Он был незримо с ней, оберегая, –
Все ангелы приходят к нам из рая.
Брат матери моей, наш Ахмеджан,
Он оберегом был для всех сельчан.
Перенесла я много испытаний,
Ненастий, бурь внезапных и невзгод,
В себе опоры не было и знаний.
Тогда спасала вера в свой черёд,
И я ждала поддержки от Аллаха,
Молитвенно просила мне помочь,
И я жила с надеждой и без страха,
Я верила: не бесконечна ночь.
Он защитит меня и дочерей,
Нет никого надежней и добрей.
Пускает бушует и терзает ветер
Пусть яростно стучится ураган,
Мы друг за друга навсегда в ответе,
Как папа за дочурку Дженнетхан,
За род, за весь народа, за всех крестьян
Её отец, опора АХМЕДЖАН.
Перевод с ногайского языка
Свидетельство о публикации №126053005500
И история, и человечность, и многое переплетено здесь так хорошо и крепко, что никому узнать нелишне...
Максим Печерник 31.05.2026 13:07 Заявить о нарушении