Старик Хоттабыч шуточная

В медной лампе жил старик,
С бородой до самых плит.
Он шепнул — и в тот же час
Мир менялся, на глазах.

Пыль летела по коврам,
Звон монет вставал в тиши.
Я сказал ему: «Ты нам
Помоги и не спеши».

Он прищурил хитрый глаз,
Пальцем тронул бороды.
И пошёл такой заряд
Из непроглядной темноты.

Хоттабыч, Хоттабыч, зови!
Поверни мои сны к любви.
Хоттабыч, Хоттабыч, приди,
И беду мою отведи.

Хоттабыч, Хоттабыч, стой!
Создай мир за моей спиной.
Хоттабыч, Хоттабыч, бей
В бубен старых, добрых дней.

Он достал из рукава
Звёздный запах, тёплый дым.
И посыпались слова,
Словно жемчуга по мостовым.

Он смеялся: «Эй, герой,
Что желаешь — говори».
Я ответил: «Будь со мной,
Будь до самой до зари».

И качнулись тени вдаль,
И померкли зеркала.
Словно древняя печаль
Вдруг на счастье прилегла.

Хоттабыч, Хоттабыч, зови!
Поверни мои сны к любви.
Хоттабыч, Хоттабыч, приди,
И беду мою отведи.

Хоттабыч, Хоттабыч, стой!
Создай мир за моей спиной.
Хоттабыч, Хоттабыч, бей
В бубен старых, добрых дней.

Если сердце тонет в тоске,
Если ночь грызёт покой,
Он из сказочных земель
Поднимает город мой.

И пока летит ковёр,
И пока поёт река,
Я храню его узор
У себя наверняка.

Хоттабыч, Хоттабыч, зови!
Поверни мои сны к любви.
Хоттабыч, Хоттабыч, приди,
И беду мою отведи.

Хоттабыч, Хоттабыч, стой!
Создай мир за моей спиной.
Хоттабыч, Хоттабыч, бей
В бубен старых, добрых дней.


Рецензии