Мой поэтический дзисэй

               
                «Критон, мы должны петуха Асклепию.               
                Итак, отдайте долг и не пренебрегайте этим»

                Слова Сократа перед смертью

Во сне подумал, чтобы  я сказал,
В последний час тому, кто будет рядом.
Как самурай дзисэй свой начертал
Или Сократ перед принятьем яда?

Бросая взгляд на несуразный мир
И лаконично подводя итоги,
В сомненьях толике, - с богами будет пир,
Примут ли древние меня в свои чертоги?

Философом не стал, хотя пытался,
Эмоции не дали дорасти...
Как-то поэт, надеюсь, состоялся?
Стихами боги дали душу отвести.

Прости, кто рядом, за столь длинный монолог,
В глазах читаю, — Ты не отвлекайся,
Рожай уже свой жизненный итог
Или зови священника и кайся...

Ты прав, пора, что я хотел узнай,
Жизнь покидая эту, напоследок, -
"Познавши мир себя в нём уважай"
Так поступил бы греческий мой предок...


Предсмертное стихотворение самурая, которое он слагал перед сэппуку, называется дзисэй — «прощание с миром». Обычно это было короткое пятистинье (танка), в котором воин подводил философский итог своей жизни, выражал верность своему сюзерену или размышлял о бренности бытия, не упоминая при этом саму смерть в прямом смысле.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →