Sans Foi-Без Веры - перевод с французского

Вступление
Алло ? ... смерть слушает тебя
И последнее... никогда не верь. Никогда.

Припев
Не верь !не верь! Ни за что на свете
Никогда, никому, ни секунды
Не верь !не верь! Даже если это гремит
Улица лгала, Земля круглая
Не верь... никогда. ЧЕЛОВЕК.

Стих 1
Я хочу злобных, очень грязных отзывов
Чтобы мы даже стерли это стихотворение, чтобы оно разлетелось вдребезги
Ни нежных слов, ни томных ласк
Дай мне грубое оскорбление, счастливую ненависть
Я бредил в своей памяти, слепой и глухой.
Дерьмовая иллюзия — горошина на полу, все тяжелое
Я ослаб, Я медленно накапливаю свою ярость
Молчащий-но этот текст-не клетка

Стих 2
Мой водоворот не прекращается
Я разобью их всех, череп под моими шагами
Нет, я не замаскированный демон
Но я больше не смею вставать... чтобы меня отравили газом
Пополнять их ряды ? Никогда. Дать им успех ?
Я бы предпочел ползти, умереть в поцелуе
Повторяю: я могу. Да, я справлюсь с этим.
Мне все еще есть что терять, но признаться в этом ? Я слишком напуган.

Скретч
Я слишком напуган, я слишком напуган

Стих 3
Я пишу в окопах своего собственного конца
Смерть диктует мне слова, пот на моей руке
Это все, что я умею делать — выравнивать буквы
Моя прежняя жизнь уместилась бы в две строки... может быть

Стих 4
Не верь... особенно никогда никому не верь.
Даже не тот, кто ноет, даже не тот, кто дает
Улица научила меня этому — обещания в воздухе
Кинжал в спину, твой собственный брат в аду.

Скретч
Никогда, никогда, никогда не верь

Припев
Не верь !не верь! Ни за что на свете
Никогда, никому, ни секунды
Не верь !не верь! Даже если это гремит
Улица лгала, Земля круглая

Финал
Я сказал... Не верь.
Даже если мы будем плакать вместе. Даже если мы умрем.
Жизнь поцеловала нас. Тогда…
Умри с этой ненавистью. Так лучше.


Вот ссылка на песню в формате_mp3.
https://disk.yandex.ru/d/vmpyhq4D-m8pYA


Рецензии