Iron Maiden Killers
in memory of Paul Di'Anno (1958 - 2024)
01. The Ides of March* - instr -
(Мартовские Иды)
* Мартовские иды (15 марта 44 года до н. э.) вошли в историю как день убийства Гая Юлия Цезаря.
Римского диктатора закололи заговорщики (среди них были Брут и Кассий) во время заседания сената.
Этот момент запечатлён в легенде о предупреждении: прорицатель якобы предостерегал Цезаря,
чтобы тот остерегался мартовских ид. По дороге в сенат Цезарь встретил предсказателя и с насмешкой сказал:
"Мартовские иды наступили". Тот ответил: "Наступили, но ещё не прошли". Вскоре Цезарь был убит.
В древнеримском календаре месяц делили на три опорные точки: календы (первый день месяца),
ноны (примерно 5–7 число) и иды. Иды приходились на середину месяца: в марте, мае, июле и октябре
на 15-е число, в остальных месяцах на 13-е. Изначально иды были связаны с полнолунием и имели
религиозное значение: в этот день жрец Юпитера приносил жертву, а также рассчитывались долги.
Мартовские иды ассоциируются с предательством и роковой датой.
02. Wrathchild
(бастард)
Yeah
я родился не ахти в грубой скупости
все мною помыкали
мать была царица, батя не явился
я мог вообще и не родиться
и теперь я трачу время всё на то
чтоб узнать кем был тот конь в пальто
найду, как пить дать, во что бы то ни стало
я отыщу его, похоже что на то
ведь я бастард
Yeah, я бастард
я бастард
найду его падлу, ooh, yeah, yeah
Ooh
Oh, yeah
суки, по рублю, но я не изменю
пункт мой назначенья
дружба с головой нужна любой ценой
а не то крышак поедет
и теперь я трачу время всё на то
чтоб узнать кем был тот конь в пальто, yeah
найду, как пить дать, во что бы то ни стало
я отыщу его, похоже что на то
ведь я бастард
что ж, я бастард
Yeah, я бастард
найду его падлу, ooh, yeah, yeah
Yeah
03. Murders in the Rue Morgue*
(Убийства на улице Морг)
я это помню, ясно, как день
хотя стоял полуночный мрак
я по Парижу неспешно бродил
был колотун, собирался дождь
я вдруг услышал пронзительный крик
и я рванул посмотреть, что там
но лишь нашёл двух несчастных девиц
вернее то, что от них осталось
Убийства на улице Морг
требуйте жандармов
Убийства на улице Морг
пока убийцы не ушли
какой-то пипл по улице шёл
и наконец я кого-то привлёк
я не пойму, а меня то за что
я-то ведь не причём
да, я запачкал руки в крови
и потому все вопят на меня
я по французски ни бэ и не мэ
и только пятки сверкали во тьме
Убийства на улице Морг
требуют жандармов
Убийства на улице Морг
покамест я пытаюсь уйти
и вот я вынужден скрываться от служебных собак
во Франции на мыня сыск
мне нужно пробираться абы как за кордон
на юга, в Италию
Убийства на улице Морг
ходу от жандармов
Убийства на улице Морг
я домой уж не попаду
я до границы дошёл кое-как
но ни в какую мне забыть
порой уткнёт в меня кто-то свой взгляд
и я боюсь, что мне надо валить
держась тени я под вечер побрёл
не попадаться чтоб на глаза
со дня на день меня станут искать
по мне видать, что разит за версту
Убийства на улице Морг
я ходу от жандармов
Убийства на улице Морг
пулей от натасканных псов
Убийства на улице Морг
ходу от жандармов
Убийства на улице Морг
покамест я пытаюсь уйти
уже нет сил, я порядком устал
где схорониться почти нету мест
может вернуться туда, где я стал
свидетелем двух этих жертв
быть может там я кого-то найду
что мои траблы в корне решит
они так крепко сидят в голове
что док сказал мне, из детства они
Убийства на улице Морг
меня вам не прищучить
Убийства на улице Морг
дома у меня больше нет
* Одноимённый рассказ Эдгара Аллана По. Песня это другое.
04. Another Life
(другая жизнь)
пока я валяюсь на диване
голоса мне сладко заливают
о чём они, хотел бы знать
подскажет кто-то? да наплевать
внутри растёт такое чувство
шепчет мне, на всё забей, yeah
но я так устал от жизни
что забил бы вообще
пока я валяюсь на диване
голоса мне сладко заливают
о чём они, хотел бы знать
подскажет кто-то? да наплевать
внутри растёт такое чувство
шепчет мне, на всё забей, yeah
но я так устал от жизни
что забил бы вообще
пока я валяюсь на диване
голоса мне сладко заливают
о чём они, хотел бы знать
подскажет кто-то? да наплевать
внутри растёт такое чувство
шепчет мне, на всё забей, yeah
но я так устал от жизни
что забил бы вообще
05. Genghis Khan - instr -
(Чингисхан)
06. Innocent Exile
(невинный изгнанник)
жизнь моя пустышка
незнаю для чего
путаются мысли
ведь я попрал закон
помочь никто не мог мне
я сдуру наутёк
я жил не зная горя
но сам себя обрёк, yeah
жизнь моя пустышка
незнаю для чего
путаются мысли
ведь я попрал закон
помочь никто не мог мне
я сдуру наутёк
я жил не зная горя
но сам себя обрёк, yeah
я в бегах
я не вижу дно
я заблудился
не знаю ничего, yeah
мне шьют, убил старушку
и знают без прикрас
что всё это подстава
и всё лишь из-за вас, yeah
Ooh, yeah
Oh, yeah!
Ух
Боже, я в бегах
07. Killers
(убийцы)
Oh, yeah, yeah
Ow, yeah
Oh, yeah
Ow, yeah
Ooh, начеку там
в подземку идёшь
твою спину его сверлит взгляд
на шаг позади
он готовый тебя растерзать
проси пощады
он лишь рассмеётся в ответ
убийца под боком
его зверствам конца краю нет
невинные жертвы
я в гневе с презреньем мочил
религия злого ехидства
сгорает в ночи
я в одиночку
намерен всех падких валить
мой внутренний голос
взывает ему угодить
я вижу всё
как оно быть должно
вам не понять
как до меня всё дошло, шло, шло, ow
я верю в себя
это крепче каких-либо уз
сверкает металл
я в момент до тебя дотянусь
зов смерти истошен
и крик раздаётся в ночи
подумай назавтра
о том чтобы к свету пойти
я вас вижу
и вам никуда не сбежать
азарт, лихорадит
о Боже, что я натворил?
о да, я снова убил
в подземку идёшь
твою спину сверлит мой взгляд
на шаг позади
я готовый тебя растоптать
проси пощады
я рассмеюсь лишь в ответ
убийца под боком
моим зверствам конца краю нет
Ooh, начеку там, пришёл твой черёд, ха-ха-ха-ха
Ow-oh
08. Prodigal Son
(блудный сын)
послушай, Ламия*, ты послушай, что скажу
во мне есть чувства и я с ними не дружу
во мне есть страхи от которых хоть беги
прошу тебя, Ламия, я умру ведь, помоги
я беспокоюсь ведь за мною есть грешок
я в оккультизм был вхож и я теперь на волосок
я отдуваюсь, ощущая весь тот ад
забрал мою душу Дьявол и я жить давно не рад
я ниц лежу, oh, помочь прошу
я ниц лежу, помочь прошу
Oh, Ламия, помоги, я виноват
забрал мою душу Дьявол и я жить давно не рад
Ламия, на мне проклятье, негде ставить клейма
забрал мою душу Дьявол и это сводит с ума, oh
Oh, Ламия, помоги, я виноват
забрал мою душу Дьявол и я жить давно не рад
Ламия, на мне заклятье, негде ставить клейма
забрал мою душу Дьявол и это сводит с ума, oh
* Имя, отсылающее к греческой мифологии: Ламия была женщиной, превращённой в чудовище, которая похищала детей.
09. Purgatory
(чистилище)
моя давняя мечта
побывать там где не был я
фантазировал не раз
отвал башки, вот это класс
в облака летит мой ум
насовсем, незнамо почему
тело душу покидает
это я? кто его знает
мысли тянут за былое
будущность под пеленою
кто-то голову мне жмёт
через тьму меня поведёт
Oh, в другое время, в другое место
Oh, в ещё одну улыбку из другого теста
когда увидишь ты, что я витаю рядом
то ощутишь в себе любовь мою без края
прошу, заберите отсель
заберите отсель, как можно скорей
прошу, заберите отсель
заберите отсель, как можно скорей
прошу, заберите отсель
заберите отсель, как можно скорей, эй
моя давняя мечта
побывать там где не был я
фантазировал не раз
отвал башки, вот это класс
в облака летит мой ум
насовсем, незнамо почему
тело душу покидает
это я? кто его знает
мысли тянут за былое
будущность под пеленою
кто-то голову мне жмёт
через тьму меня поведёт
Oh, в другое время, в другое место
Oh, в ещё одну улыбку из другого теста
когда увидишь ты, что я витаю рядом
ты ощутишь в себе любовь мою без края
прошу, заберите отсель
заберите отсель, как можно скорей
прошу, заберите отсель
заберите отсель, как можно скорей
прошу, заберите отсель
заберите отсель, и как можно скорей
010. Twilight Zone*
(сумеречная зона)
как только спать она ложится я её зову
она вообще меня никак не видит наяву
всё потому что внешний вид я не могу принять
уже минуло года три, как умер я
я до сих пор в чистилище и мне весьма не по душе
я не могу ещё узнать зачем, я так рано
Oh, oh, я рыдаю
Oh, oh, oh, беспредельно
Oh, oh, oh, разве ты не видишь?
Ah, ah, ah, разве ты не видишь?
я с нетерпеньем ожидаю твою душу внутрь
мне так охота, чтобы ты сама смогла взглянуть
на что похоже пребыванье в стороне иной
мне одиноко с той поры, как стал я неживой
я ей пытаюсь показать, что ей не быть одной
поскольку в сумеречной зоне дух её
Oh, oh, я рыдаю
Oh, oh, oh, беспредельно
Oh, oh, oh, разве ты не слышишь?
Ah, ah, ah, разве ты не слышишь?
* культовый телесериал "Сумеречная зона" (The Twilight Zone, 1959–1964)
011. Drifter
(дрифтер)
Рок н Ролл, yeah!
оглянись, малыш, как я тебе?
сижу и жду когда наступит новый день
мне нужно песню спеть, мне нельзя слажать
я для того и здесь, чтоб свою ноту взять
как тебе сегодня вечерок?
я так хочу тебя помять чуток
не волнуйся, малышонок, здесь со мною
ты будешь, как за каменной стеною
не вопрос, да хоть на краю земли
новый день мы встретить бы смогли
мне нужно песню спеть, пока играть могу
я для того и здесь, чтоб ноту брать свою
Ooh, yeah, ow-whoa, whoa
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah, ow-whoa, whoa
мой вечный дрифтинг
как тебе сегодня вечерок?
я так хочу тебя помять чуток
не волнуйся, малышонок, здесь со мною
ты будешь, как за каменной стеною, Ooh, yeah
не вопрос, да хоть на краю земли
новый день мы встретить бы смогли
мне нужно песню спеть, пока играть могу
я для того и здесь, чтоб ноту брать свою
я рок н ролл хочу! Ooh, yeah!
я песню вам спою, yeah
чуть времени займу
я песню вам спою, yeah
и чтоб и вы хочу
я хочу, чтоб вы пели, пели, пели вместе со мной
я хочу, чтоб вы пели, пели, пели вместе со мной
я хочу, чтоб вы пели, пели, пели вместе со мной
я хочу, чтоб вы пели, пели, пели вместе со мной
ведь я же дрифтер
гори огнём
Yeah!
Свидетельство о публикации №126052604800