Надежда

             Илко Капелев, "Надежда"
             Перевод с болгарского
             http://stihi.ru/2026/05/20/2038

Бесподобен мороз, праотец этих льдов,
пятьдесят и плюс восемь, что ниже нуля.
В бородах онемевших от стужи богов
на одном волоске жизнь повисла твоя.

Будто - вот упадёшь среди мёрзнущих птиц,
над таинственной тундрой исторгнувши дух.
Но ты хант, и на ринге, и без рукавиц,
не отдашь ты и раунд на этот испуг.


Рецензии
Очень красивый и яркий перевод. Сегодня праздник, кто-то отмечает, кто-то нет. С праздником, с Днём России!
С теплом, Доминика

Доминика Дементьева   12.06.2026 19:48     Заявить о нарушении
Рад, что Вы так оценили перевод, Доминика!
И Вас с праздником!

Владислав Шапошников   13.06.2026 17:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →