Туда, где закат

Туда, где закат разливает вино на свинцовые волны,
Идет наш фрегат, темной славой и золотом полный.
Поет океан нам прощальную песню прохладой ночною,
И пахнет наживой, и дышит бедой, зовет за собою.


А шторм налетит, разорвет облака грозовыми когтями,
Вскипит вдруг волна, заиграет со смертью, нависнув над нами.
Корабль задирает форштевень, взлетая на острые рифы,
И пенная бездна ревет, обнажая подводные глыбы.

Но мы не уступим, пока в наших жилах горит эта жажда!
За звонкий дублон мы бессмертные души продали однажды.
Так пей же, пират, под мелодию волн, через грохот и шквал,
Крепче держи свой изъеденный солью старый штурвал!

В дыму абордажа, под крики испуганных чаек и стоны,
Мы брали свое, пробивая клинками борта галеона.
А если судьба - упокоиться в темной и влажной могиле,
Где страшные тайны глубокие воды навеки укрыли -
Мы ляжем на дно, где русалки лелеют свои изумруды,
И Дейви Джонс хранит костей человеческих груды.

Стихает гроза, и луна серебрит окровавленный борт.
Качается рея, не примет нас ни один мирный порт...

Но мы не уступим, пока в наших жилах горит эта жажда!
За звонкий дублон мы бессмертные души продали однажды.
Так пей же, пират, под мелодию волн за лазурную даль,
Там, за горизонтом, утихнет вечная наша печаль.


Рецензии