Про китайскую мифологию

Перечень стихов

Вступление
Стих 1. Сотворение Мира
Стих 2. Сотворение человечества
Стих 3. Стихии
Стих 4. Календарь
Стих 5. Мироустройство
Стих 6. Верховный Правитель
Стих 7. Проводница

***
Вступление

Народа душу тот поймёт,
Кто мифологию учтёт -
В них философия столетий,
Быт и природу тож отметим.

Четыреста веков назад -
Возник Китай, так говорят.
Хоть жили врозь его народы,
Но общих мифов были всходы.
__________
Примечания:
1. В сборнике представлен краткий поэтический обзор системы китайской мифологии, выполненный исключительно в целях просветительства с использованием материалов общедоступных источников
2. Нумерация стихов и их названия - условные от автора сборника

***
Стих 1. Сотворение Мира
хх
Картину Мира чтоб понять,
О «времени» нам надо знать.
Как «время» кто определяет,
Так Мира жизнь он понимает.

В Европе «время» - то стрела,
Раз выпустил, вперёд пошла -
От Рая до Армагеддона
И повторенья никакого.

В Китае «время» по спирали -
«Циклично всё», так Мир создали.
Порядок, хаос - в повторенье,
Покинул круг - перерожденье.

В китайских мифах говорится -
Что Хаос в Мире повторится,
Порядку Хаос, мол, не враг,
Начало он Порядку, всяк.

хх
Сначала в Мире всё летало,
Всё дыбилось и всё ныряло.
Великим было Зарожденье,
Туманна Пустота - в творенье.

Из Пустоты - «пространство-время»
И «ци энергия» - как семя.
Первоначальна «ци» делилась,
Что чисто - в Небо превратилось.

Что было мутно, тяжело -
Осело, Землю создало'.
Миф о Пань-гу(1) опишет то же -
Процесс творенья подытожит.

хх
Когда царил Хуньдунь иль Хаос,
Яйцо возникло - это благость.
В яйце Пань-гу и зародился,
Как великан на Свет явился.

Он спал и рос - тепло, конечно,
Существование беспечно.
Но вырос он, расправил плечи,
Свет оказался недалече.

Трещит яичная скорлупка -
От великаньего поступка.
Что было сверху - Небом станет,
А низ Земле он предоставит.

И восемнадцать тысяч лет -
Пань-гу творенья нёс обет:
Чтоб Небо вновь не опустилось,
С Землёю не соединилось.

Пань-гу закроет глаз - и ночь,
Откроет - день настал, сон прочь,
Вздохнёт - и сразу ветры, бури,
А выдох - молнии сверкнули.

Когда он понял - всё надёжно,
То умирать ему уж можно.
Его колени, локти - горы,
Дыханье - ветер, голос - громы.

Луна и Солнце - то глаза,
Волосья - звёзды, всё - не зря.
А люди, может, паразиты -
На теле вши, им не побиты?

Но говорят другое также -
Он спит и это людям важно:
Коль сон хороший - будет ясно,
Плохой - погода не прекрасна.

хх
Когда Пань-гу порядок дал -
Он силы Инь и Ян призвал.
Так дуализм был порождён,
В китайской жизни закреплён.

Инь - женственность, ночь и земля,
Ян - муж, день, горы, жизнь полна.
Две половинки они круга,
Перетекают что друг в друга.

Не зря тот дуализм в Китае -
И дня, и ночи пользу знаем.
Не абсолютны «добро», «зло» -
Китайцам с этим повезло?
__________
(1) Пань-гу' - в древнекитайской мифологии мифический первопредок, творец Мира, мифы о Пань-гу письменно зафиксированы во II в. н. э.

***
Стих 2. Сотворение человечества
хх
Кроме Пань-гу была Хуа'сюй -
Богиня, Мир она украсит.
В пещере жизнь её проходит,
У озера гулять выходит.

На солнышке змея сидела,
Богиня ту не углядела
И на змею вдруг наступила -
Беременна, вот это мило.

Рожает мальчика Фу Си,
Дочь Нейву, вместе им идти.
Те - сверху люди, снизу змеи,
Переплестись хвостом сумели.

Так символ Инь и Ян возник,
Потом народ к нему привык.
Пока ж народа не имелось,
А Нейве этого хотелось.

Мир, что Пань-гу созда'л, хорош,
Поговорить с кем - не найдёшь.
Из глины куколок лепила -
Себе подружек сотворила.

Но скоро Нейва утомилась -
Народу мало получилось.
Берёт она терновник в руки,
Опустит в ил его от скуки.

Взмахнула Нейва это веткой -
На землю капли летят метко,
Из капель люди появились.
Так люди сразу разделились.

Тех, что богиня налепила, -
К богатству, власти прикрепила.
Тем, что из капель создала, -
На поле, в мастерских дела.

Чтоб Нейве больше не трудиться:
«По полу надо разделиться
И размножаться побыстрее,
Животных ведь они умнее».

хх
Фу Си, он брат иль муж зовётся:
«Семью создай, не надо скотства.
Зачем вам знать лишь только мать? -
Отца бы тоже почитать».

Фу Си изобретает сеть -
С ней рыбу можно всем иметь.
Фу Си даёт культуру людям,
Ведь без культуры мы не будем.

Семью, законы создаёт
И связь им с Небом наведёт.
Он объяснил строенье Мира,
Дал «багуа»(2) - в гаданье мило.

В нём символ миропостроенья:
Восьми столбами упроченье -
Земле на водах чтоб стоять.
Четыре зверя - охранять.

Восток - Лазурный там дракон,
Весны, рожденья символ он.
На юге - Красная есть птица,
Со светом лету та годится.

На западе рычит тигр Белый,
Металла символ, в осень смелый.
А север - Чёрной черепахе
И змею - зи'мы, воды в страхе.

Земля по центру Мира точно -
Стабильность, равновесье прочно.
Ей Жёлтый император(3) правит,
Гармонию во всём составит.
__________
(2) багуа - восемь триграмм, особых знаков «гуа», состоящих из трёх «яо», линий, сплошных или прерывистых, отражает этап исходного космогенеза (строения мира) в представлении китайской философии, используется, чтобы представить фундаментальные принципы бытия, а также в гадании
(3) Жёлтый император (Хуан-ди) -  легендарный правитель Китая и мифический персонаж, который считается первопредком всех китайцев

***
Стих 3. Стихии
хх
В ученьях, мифах стихий - пять,
По ним весь Мир определять.
Понять у-син(4) систему сложно,
Но ей всё объяснить, возможно.

Стихии каждой символ есть:
Сезон, часть тела, всё не счесть,
В них - вкус и орган человека,
Звук, праздник - так идёт от века.

Они друг друга порождают,
Они других уничтожают.
Те циклы меж собой не сходны,
В войне и медицине го'дны.

хх
Стихия «дерево» - то рост,
Для человека символ прост:
Стремится он достигнуть цели,
То - лидеры, кто всё посмели.

Сезон - весна, вкус кислый будет,
А орган - печень, чистка в людях.
Развитие, приспособленье
И умиранье - вот значенье.

хх
«Огонь» - стихия эта страстна,
То - динамизм, восход, Ян - ясно.
Харизматичны люди знака -
Энергии в них много, всяко.

С ним - креативен человек,
Как факел просвещает всех.
Сезон для знака будет лето -
Жизнь от тепла, ведь нет секрета.

Огонь - то сердце человека,
Духовный рост, познанье века.
Но горек вкус огня, конечно,
Не надо с ним играть беспечно.

хх
«Земля» - то почва под ногами,
Без почвы роста бы не знали.
Надёжность это и терпенье,
И в дружбе, и в семье уменье.

Как исполнители - прекрасны:
Шаги малы, но не напрасны.
Сезон - конец у лета - знай:
Всё в рост, богат чтоб урожай.
Работа как у селезёнки -
Вкус сладок, гадости в сторонке.

хх
«Металл» - то правила, границы,
Всё четко видеть - так годится.
То - острый ум и дисциплина,
С оружьем - истинный мужчина.

То - логика и справедливость,
Надёжность это, нерушимость.
И с осенью стихия сходна:
Собрать и всё учесть - угодно.

Металла очень острый вкус.
А орган? - удивить боюсь,
Ведь с лёгкими соединяют,
Так важен - этим объясняют.

хх
«Вода» - текуча, формы нет,
Во что войдёт - такой ответ.
То - символ гибкости людей,
Мол, приспособиться сумей.

И в людях - это глубина,
Ум, интуиция важна -
Чтоб смыслы скрытые понять,
Где выходы, определять.

Солёный вкус воде пристал
И почки - символом ей стал.
Сезон - зима, оценим так -
Покоя будет всё же знак.

хх
Стихий мы круговерть учтём:
Огонь - от дерева берём,
Земля - рождение огня,
Металл земля даёт не зря.

Металл приносит воду в Мир,
Вода - и дереву есть пир.
Теперь обратно мы пойдём -
Там разрушения найдём.

Деревья землю покрошат,
А земли воды поглотят.
Водой погасится огонь,
Металл в огне уже другой.

И срубит дерево металл.
Пред нами круг стихий предстал.
Су-инь гармонию придаст -
Внутри и вне людей создаст.
__________
(4) у-син (кит. «пять элементов, стихий, действий, движений, столбцов, фаз, состояний») - одна из основных категорий китайской философии, пятичленная структура, определяющая основные параметры мироздания, помимо философии, широко используется в традиционной китайской медицине, гадательной практике, боевых искусствах, нумерологии, в искусстве фэн-шуй

***
Стих 4. Календарь

В Китае повелось так встарь -
Луны и солнца календарь.
Он связь Вселенной отразил -
Жизнь звёзд, людей соединил.

Увидим календарь как круг:
Земля по центру, все вокруг -
Сезонам при'дан элемент,
Ян, Инь усилит их момент.

Небесны ставятся столбы,
Их десять, все они главны:
Стихий иль элементов пять,
Ян, Инь - оттенки чтоб придать.

При Ян для «дерева» ответ -
Растущее, при Инь - предмет.
«Вода» при Ян - всегда течёт,
При Инь - совсем наоборот.

«Земля» при Ян - даёт всем рост,
При Инь - горшок из глины прост.
«Металл» при Ян - в земле руда,
«Металл» при Инь - вещь от труда.

«Огонь», коль янский, - лес горит,
А иньский - если в печи вид.
К стволам небесным ветви есть -
Земных существ двенадцать здесь.

От крысы до свиньи тот ряд,
Кота лишь нет - спит, говорят.
Столбов, ветвей союз учтём -
Их шесть десятков наберём.

Такой сложился календарь:
Цикл новый Жизни начинай -
Раз шесть десятков пройдут лет.
Спиралью вверх идёт наш Свет.

И в жизнях, мифах видим мы -
Рожденья дата, час важны.
Когда явился ты на Свет -
Определит судьбы букет.

Но кто составил этот круг,
Объединив Мир, что вокруг?
Был император Хуан-ди -
С ним лунный календарь(5) найди.

Другой - Нефритовый Юй-ди(6),
Животных пригласил придти,
Распределил их по годам -
Ответственность, мол, им придам.

Послал слугу зверей позвать,
Слуге кота не отыскать,
Он крысе: «Ты найди кота»,
Ей не нужна та маета.

«Пусть продолжает кот дремать,
Не смог чтоб место он занять».
С тех пор у них вражда идёт -
Коту никто год не даёт.

Коль каждые двенадцать лет -
Твой год приходит, есть совет:
«Будь осторожен в этот год,
Ведь перемены он несёт».
__________
(5) календарь - происхождение лунно-солнечного календаря связывают с мифическим императором Хуан-ди («Жёлтый император») и датируют 2697 годом до нашей эры
(6) Юй-ди («Нефритовый император») - верховное божество китайского пантеона, небесный Верховный владыка и вершитель человеческих судеб

***
Стих 5. Мироустройство
хх
Китайский миф чтобы понять,
Двоякость надо увидать -
В тех мифах много есть богов
И пантеизм(7) - союз таков.

Покажем, чтоб разобрали'сь, -
Четыре принципа сплелись:
Почтенье предкам, «тянь» и «ци»,
«Бао ин» - вот основ концы.

К основам - Ян и Инь важны,
Триграммы багуа нужны.
Всё создаёт картину Мира,
В гармонии всего лишь сила.

хх
«Тянь» - свод небесный и порядок,
Лишь с ним Правителю путь гладок.
Владыка Неба то иль Сила -
Двоякость принцип осветила.

Оно - добро и зло чтоб знать,
Мораль небесную принять.
Чтоб видеть красоту, уродство -
Нужно то Неба превосходство.

Не ждите милость, наказанье -
От Неба есть лишь указанье:
Оно нам Мир наш отразит,
О состоянье дел гласит.

хх
«Ци» - то энергия Вселенной,
С ней жизнь останется нетленной.
«Дыханье», «воздух» - перевод,
Во всём ток жизни с ней идёт.

Кто «ци» умеет управлять,
Тем от болезней не страдать.
Застой «ци» если в организме,
Готовиться тем надо к тризне.

Цигун(8) есть практика в народе,
Для многих польза с нею, вроде.
В бою «ци» принцип применим -
Энергией владеешь с ним.

хх
В Китае - предков почитанье:
«Живут в особом состоянье
И охраняют семью, дом» -
Есть поколений связи в том.

На алтаре им ставят свечи,
Беседуют как бы при встрече,
К ним с просьбой, за советом также.
Дух предка - это в жизни важно.

хх
«Бао-ин» - принцип воздаянья,
От действия - судьбы созданье.
Мораль коль Неба нарушаешь,
От бед, обычно, пострадаешь.

Добро придаст благословенье,
Твоя судьба - твоё творенье.
На карму(9) принцип сей похож,
Но связи с Небом в нём найдёшь.
__________
(7) пантеизм - философское учение, объединяющее и иногда отождествляющее божество/бога и Мир, пантеисты не верят в личностного бога или Бога-Творца, признают Вселенную, как всеобъемлющее единство, и святость природы
(8) цигун - система дыхательных и двигательных упражнений, возникшая на основе даосской алхимии и отчасти буддийских психопрактик, выполняется преимущественно с оздоровительными и терапевтическими целями
(9) карма - одно из основных понятий в индийских религиях и философии, означающее действие тела, речи или ума, оставляющее в уме отпечатки, которые затем проявляются, порождая новое существование

***
Стих 6. Верховный Правитель

Тянь-ди - на Небе главным будет,
Он как Юй-ди известен людям.
Нефритовым дворец зовут,
Дворец тот духи берегут.

Средь слуг Правителя Юй-ди -
Министров тридцать шесть найти.
Они Порядок охраняют
И справедливость утверждают.

Был слух - отца он занял трон,
С младенчества умён был он.
Мать Лунным светом управляла,
А власть отца добро лишь знала.

Когда на трон отца взошёл,
В порядок он дела привёл.
Потом пропал на тыщу лет -
Усовершенствованья свет.

Бессмертным стал от той работы,
Жизнь Неба - впредь его заботы.
Но существует другой слух -
Что не наследный его дух.

В период Хаоса, мол, жил,
Геройством титул получил.
Тогда чудовища бродили,
Всем духи-демоны вредили.

Юй-ди - обычный, мало сил -
Себя в пещеру заточил,
Преодолел тьму испытаний -
Три тысяч двести тех стараний.

В то время Демон появился,
Он тоже силой укрепился -
Пройдя три тысяч испытаний.
Богам и людям - груз страданий.

Сошлись для битвы - оба в силе:
И горы многие сносили,
Земля дрожала, всё гудело,
Но мудрость Юй-ди одолела.

«Нефритовым» с тех пор зовётся,
Порядок Неба бережётся.
Прими тот миф, какой по нраву,
Итог один: «Порядку - славу».

***
Стих 7. Проводница

Богиня на Земле живёт,
Си-ван-му(10) - так народ зовёт.
На западной горе дворец,
Там где и землям всем конец.

Была та в образе тигрицы -
Природы мощь так прояви'тся.
Ей звери дикие подвластны,
Болезни, войны, что ужасны.

Потом богиня мягче станет -
Прекрасной, юною предстанет.
В дворце живёт императрицей,
Куньлунь гора ей пригодится.

В то райско место не попасть -
В ущельях запросто пропасть.
А окружают её слуги -
Небесны девы как подруги.

Медведицы Большой созвездье -
Ей будет символ в равновесье.
Есть у богини этой сад,
Попасть туда бы каждый рад.

Бессмертья персики там - знают,
Три тысяч лет те созревают.
Лишь избранным даётся плод,
Годится кто в Большой поход.

И восьмерых тем наградила.
Им добродетель разделила,
Дала им знанья для Пути -
Чтоб силы-символы нести.

Благословляет Путь богиня,
Она для женщин - берегиня,
Целителей поддержит тоже,
Баланс души, природы - гоже.
__________
(10) Си-ван-му (кит. "Царица-мать Западного рая") - одна из наиболее почитаемых китайских богинь, постоянными участниками пиров у неё были восемь бессмертных, творивших чудеса и покровительствующих различным искусствам, сферам жизни и профессиям


Рецензии