Жан Жене и Абдулла Бентага

                1

... Абдуллы нелёгок путь, -  по  струне-канату!..
Жан Жене* читает ночью -  "Богомать цветов"**,
Он не в курсе, и не знает: нож занёс анатом
На его закатную, derniere,  любовь.

Абдулла бесстрашно прёт -  Spider Man! -  к вершине.
/Он вдруг вспомнит невзначай свой родной Тунис.../
Жан Жене глядит на небо: "О, мой Вседержитель!..
Не позвольте mon amour завалиться вниз!.."

Абдулла упорно шпилит к верхотуре цирка.
Жан Жене замыслил ночью рандеву-загул...
Всё ему до фени, брат!..  Матерно - тьфу! - цыкнув,
Он плюёт вниз, на арену... Злость в его мозгу.

Абдулла Бентага - шок!.. Класс-канатоходец!..
/Публика к его ногам ссыплет серебро./
... Жан Жене затянет мантру о Mettray***... Хохочет:
- В этой, блин, колонии я был - "вынь-да-брось"!..

Абдулла танцует босым!  Джига на канате!..
/Публика: "Ура!", и "Браво!"... Ропот и восторг.../
Жан Жене - усталый man, Правды злой фанатик.
Река Памяти несёт его прямиком в острог.

Хорошо, брат, танцевать - в небе, на канате!..
/Пусть Господь тебя ведёт, не смотри же вниз!../
... За окошком - Эйфель... Ночь... Осень и каналы...
Утонул в холодной луже палый, жёлтый лист.

Абдулла затянет вновь к верхотуре соло.
Зырят, - буркалы наверх - дочки-сыновья...
- Две служанки, две сестры, - Claire и fou(1) Solange,
Забодяжат для Madame смертоносный яд.****

О, безбашенность Бентага!.. /"Шире шаг!.. Не медли!.."/.
Бесконечный нудный дождь Этуаль омыл.
... Жан Жене расскажет другу: "Блатовал я в Mattray.
Никогда не отрекайся от тюрьмы-сумы!.."

Абдулла закурит "Сальве" - с драгсом папиросу.
Над канатом - вдаль плывёт пряный, сизый дым...
... Жан Жане в ночи читает - "Miracle de la Rose" -
Хорошо быть вдалеке от былой беды!..

Абдулла глядит на небо... /Свет любви Аллаха...
Бог Аллах смеётся хрипло... он - благоволит.../
... Жан Жене: "Писать страданье - как взойти на плаху!
Все мои романы это  -  Le trajet(2) Олимп!.."


                2


... Абдулле привычен путь по струне-канату.
/Его ждёт в арабском гетто комната-нора/.
Жан Жене кричит издателям: - Воры и канальи!
За роман  - "Pompes Funebres", где мой гонорар?!.

Абдулла - (размазан грим) - упорхнёт в гримёрку.
Жан Жене подарит другу - "За успех!" - кольцо.

... Шелест франков... Всё течёт по закону Мёрфи...
Ночь бессонная не старит милое лицо...






(1) - сумасшедшая, безумная(фр).
(2) - дорога на...(фр).
 
* - Жан Жене(1910-1986), французский писатель, поэт, драматург, режиссер и общественный деятель.
** - "Богоматерь цветов"(1943), роман Жана Жене.
*** - Меттрэ - колония для несовершеннолетних во французском департаменте Инд и Луара, в которой отбывал срок Жан Жане.
**** - эпизод из пьесы Жана Жене "Служанки"(1947).


Рецензии
открываете вы новь
исторических моментов
перечитываю вновь
строчек ваших ленту

прекрасная работа
Очень понравилось
восхищён

Владимир Гельм   26.05.2026 21:57     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.