Любовь сметает все преграды

Уже не месяцы, а годы,
К тебе влечет шальная мысль,
Ты чудом названа природы
И это, вовсе не каприз.

Немудрено, одна планета,
В мечтах витает много лет,
Заветная не раз воспета,
На ней сошелся клином свет.

Вскружили голову волненья,
От притяжения к родной,
Немудрено, не для забвенья,
Мечты стремятся за тобой.

Пленит, пленит очарованье,
Нет женины тебя милей
И манит, манит на свиданье,
К избраннице еще сильней.

Не угасает пламя страсти,
Воспламеняющая кровь,
Ты в грёзах царствуешь во власти,
Твое тепло снимает боль.

Любовь сметает все преграды,
Которые встают в пути,
Не откреститься от отрады,
Что дал Всевышний обрести.

Не блажь часами восхищаться,
Твоей божественной красой
И неизменно наслаждаться,
Незаменимой, дорогой.

Пленит, пленит очарованье,
Нет женины тебя милей
И манит, манит на свиданье,
К избраннице еще сильней.

© Copyright: Георгий Зурабишвили, 2026
Свидетельство о публикации №126052102217

LOVE WILL SWEEP AWAY ALL OBSTACLES
GEORGE ZURABISHVILI

Not for months, but for years,
A wild thought draws me to you,
You were named by nature's miracle,
And this is not a whim at all.

No wonder, one planet,
Hovering in dreams for many years,
Cherished, sung of many times,
The world converges on it like a wedge.

Excitement has turned my head,
From the attraction to my beloved,
No wonder, not for oblivion,
Dreams rush after you.

Enchantment captivates, captivates,
There is no wife dearer to you,
And it beckons, beckons to a rendezvous,
Even more powerfully to the chosen one.

The flame of passion never fades,
Inflaming the blood,
You reign supreme in dreams,
Your warmth relieves pain.

Love sweeps away all obstacles
That stand in your way,
One cannot deny the joy
That the Almighty has given one to find.

Don't spend hours admiring
Your divine beauty
And constantly enjoying
Your irreplaceable, dear one.

It captivates, captivates,
There is no woman dearer to you
And beckons, beckons for a rendezvous
Even more powerfully to your chosen one.

© Copyright: Giorgi Zurabishvili, 2026
Certificate of publication No. 126052102217


Рецензии