Река проснулась, сбросив зимний сон

Река проснулась, сбросив зимний сон,
И льдины двинулись, ломая тишину.
Скрипит и стонет лёд со всех сторон —
И гонит прочь сковавшую хандру.

Гигантский панцирь, серый и могучий,
Трещит, ломаясь, звоном хрусталя.
И солнце льёт лучи на гребни тучи,
И в сердце пробуждается заря.

Хрустит, крошась, холодная броня,
Хрипит, ломаясь, хрупкая кольчуга.
Трещит, теснясь, тяжёлая земля,
Теряя с талым льдом былого друга.

Плывут, скрипя, массивные пласты —
Угрюмые, упрямые, седые.
В их диком скрежете история борьбы
И первобытный танец вдоль равнины.

Река очнулась. Грохот, плеск и стон —
Так рвётся в мир живительное чудо.
Из ледяных, изломанных оков
Вздымается стремительная  груда.

Здесь каждый треск — как первый крик дитя,
Как первый вдох, как солнечная рана.
Природа, тайну жизни нам даря,
Сметает всё, что было бездыханно.

И льдины, словно белые киты,
Плывут в потоке, яростно и смело.
В их скрежете — не гибель, а мечты,
Не холод смерти, а живое тело.

То с грохотом, то шёпотом вода
Ведёт рассказ о силе обновленья.
И воздух, свежий, влажный и хмельной,
Пьянит, даруя нам прекрасные мгновенья.

О, этот миг! О, этот свет!
Душа трепещет, замирая…
И льётся сердца тихий звон —
Река идёт. Река — живая.


Элеонора Че


Рецензии