Порто в Лиссабоне

Да, вспоминаю эти дни,
вина и сыра послевкусие,
Ночные лиссабонские огни,
еврейско-русские дискуссии,

В сетях гастрономического плена
Прогулку к звездочкам Мишлена,
какой-то местной авеню, 
хотя,
По-португальски - авениды,
Не оставляет до сих пор обида,
Нам вместо щёчек
подали бифштекс,
чем  нас расстроили
безмерно.

В меню
оригинал не совпадал и русский текст .
Идём к истокам, на латыни - dura lex,
представь с весами голую скульптуру,
официантка, в общем, дура-дурой
и место ей на поле - рекс, пекс, фекс!

О, эта белизна домов,
крыш красный омут ,
красивых непонятных слов,
волшебный опыт.

Мы были веселы,  не затевали склоки
пьянил весенний Лиссабон
Всё было вобщем  okey-dokey,
Преследовал
Шаляпинский вечерний звон
Трамваев и
          влюблённых вздохи.

О, эта белизна домов,
крыш красный омут
красивых непонятных слов
волшебный опыт

Всё это было, кажется, не так давно
Плывёшь,
в воспоминаниях ,
           тонешь…
А местное  вино,
Названья

вспомнишь???
Портвейны…
Что за прелесть,
Tawny, Ruby!
Смеюсь:  тяни,  руби - по-русски -

Грубо
из горлышка тянул,
                и без закуски,
любо!

О, эта белизна домов,
крыш красный омут
красивых непонятных слов
волшебный опыт

Да, Португалия - любовь,
Но, спать ложась, молюсь,
чтоб  не приснился вновь,
летящий гордо
тот призрак поезда в Мадрид.
Из  Порто!

Да, вспоминаю эти дни,
вина и сыра послевкусие,
Ночные лиссабонские огни
еврейско-русские дискуссии.


Рецензии