И в хвост и в гриву ичспользуй рифму игриво. Жил-б

И  в  хвост  и  в  гриву  ичспользуй  рифму  игриво.
Жил-был конь — красавец статный,
Грива — шёлк, шаг аккуратный.
Вёз он седока порой
Тропкой узкою лесной.
Седок — парень удалой,
С ветром спорил он порой.
Но однажды — вот беда! —
Опоздать нельзя туда.
«Эй, дружок, пора спешить,
Нужно быстро путь покрыть!
Не до ласковых речей —
Мчи вперёд, не жалей ног, ей!»
И тогда, забыв покой,
Седок — в дело головой:
Кнут взмахнул — и вот, смотри,
И в хвост, и в гриву — гори!
Конь рванул, земля дрожит,
Ветер в гриве шелестит.
Мчится вихрем, в пыль дорога,
Скорость — вот его подмога.
Но вскоре, выдохшись чуть-чуть,
Конь замедлил свой маршрут.
Седок понял: «Стоп, дружок,
Ты и так проделал срок.
Хватит гнать во весь опор,
Отдохни, мой верный вор.
Ты старался, ты смог, брат,
Лучший конь — вот мой вердикт!»
С тех пор фраза, как урок,
В речь вошла — не просто слог:
«И в хвост, и в гриву» — значит так:
Действуй рьяно, без всяк акт!
То есть — с полной глубиной,
Со всей силой, головой,
Без оглядки, на износ,
Чтоб итог в итоге рос!
Так и мы, когда спешим,
Или цель свою храним,
Применяем тот завет:
Действуем — и спору нет!

==============================


Рецензии