Я не жалею и тебя не виню французская версия

Тебя всем сердцем понимаю,
Ни в чём тебя я не виню,
А то, что по тебе скучаю,
Ты сам ведь знаешь почему.

Судьба нам даровала встречу,
Что растянулась на года,
И я об этом не жалею,
Ведь в чувствах искренна всегда.

А жизнь и впрямь порой коварна,
Когда не знаешь ты ответ,
А время нас под час торопит,
И позади полжизни лет.

Все мы мечтали и хотели,
Надеялись и верили, любя,
Но вот в реальности, на самом деле
У большинства совсем не так.

Встречаем рано мы не тех,
С годами это понимаем,
Когда судьба даёт нам шанс,
Мы ничего уж не меняем.

Тебя всем сердцем понимаю,
Ни в чём тебя я не виню,
А то, что по тебе скучаю,
Ты сам ведь знаешь почему.

А жизнь и впрямь порой коварна,
Когда не знаешь ты ответ,
А время нас под час торопит,
И позади полжизни лет.

Нет, я не жалею, я скучаю,
И часто по ночам не сплю,
И мысли разные бывают,
Но верю, знаю, принимаю и люблю.

Тебя всем сердцем понимаю,
Ни в чём тебя я не виню,
Мы поздно встретились,
Так зачастую и бывает.

Любовь чиста и страсть пылает,
С годами всё не угасает,
Лишь больше трепет и огонь,
И тысячи причин, что нас разделяют.

Все мы мечтали и хотели,
Надеялись и верили, любя,
Но вот в реальности, на самом деле
У большинства совсем не так.

Встречаем рано мы не тех,
С годами это понимаем,
Когда судьба даёт нам шанс,
Мы ничего уж не меняем.




Французский вариант:

Je te comprends de tout mon c;ur,
Je ne te reproche rien du tout,
Et ce manque que j’;prouve pour toi,
Tu le sais bien, tu sais pourquoi.

Le destin nous a donn; cette rencontre
Qui s’est ;tir;e sur des ann;es,
Et je n’en regrette pas un seul instant,
Car mes sentiments ont toujours ;t; sinc;res.

La vie, en v;rit;, est parfois perfide,
Quand on ne trouve pas la r;ponse,
Et le temps nous presse heure apr;s heure,
Tandis que la moiti; de la vie est derri;re nous.

Nous avons tous r;v; et esp;r;,
Esp;r; et cru en aimant,
Mais dans la r;alit;, en v;rit;,
Pour la plupart d’entre nous, ce n’est pas comme ;a.

On rencontre trop t;t les mauvaises personnes,
Avec les ann;es on le comprend,
Quand le destin nous donne une chance,
On ne change plus rien du tout.

Je te comprends de tout mon c;ur,
Je ne te reproche rien du tout,
Et ce manque que j’;prouve pour toi,
Tu le sais bien, tu sais pourquoi.

La vie, en v;rit;, est parfois perfide,
Quand on ne trouve pas la r;ponse,
Et le temps nous presse heure apr;s heure,
Tandis que la moiti; de la vie est derri;re nous.

Non, je ne regrette rien, mais j’ai le cafard,
Souvent je ne dors pas la nuit,
Des pens;es diverses m’assaillent,
Mais je crois, je sais, j’accepte et j’aime.

Je te comprends de tout mon c;ur,
Je ne te reproche rien du tout,
Nous nous sommes rencontr;s trop tard,
C’est souvent ainsi que ;a se passe.

L’amour est pur et la passion br;le,
Avec les ans elle ne s’;teint pas,
Seulement plus de tendresse et de flamme,
Et mille raisons qui nous s;parent.

Nous avons tous r;v; et esp;r;,
Esp;r; et cru en aimant,
Mais dans la r;alit;, en v;rit;,
Pour la plupart d’entre nous, ce n’est pas comme ;a.

On rencontre trop t;t les mauvaises personnes,
Avec les ann;es on le comprend,
Quand le destin nous donne une chance,
On ne change plus rien du tout.


Рецензии