В Бостоне

– Что случилось?
– Красотка из колледжа Смит
потерялась. Искали три дня.
– И нашли?
– Да. В подвале лежит.
– Умерла?
– Нет, живая. Родня
беспокоилась:
эти стихи,
всё такое,
записка: «Вернусь».
– Ох, девицы... За ней женихи
увивались?..
Стихи – это пусть.
Перебесится, выбросит грусть,
встретит парня
и станет замужней...
– Ну, прощайте. Мне дальше не нужно.
– Как зовут её?.. Встрече был рад.
– Вы не слышали? Сильвия Плат.

18 мая 2026


Рецензии
Николай, пропустил такой прелестный Ваш релиз) Очень англосаксонская манера, точнее, у меня ощущение, что я читал что-то в подобной манере, но вот подзабыл)

Евгений Ал Терещенко   21.05.2026 14:53     Заявить о нарушении
Евгений, спасибо большое! Рад, что Вы оценили и что, на Ваш профессиональный взгляд, англосаксонская манера тут проявилась) Любопытно, что первые варианты стихотворения представляли собой более привычный неспешный повествовательный пятистопный ямб с перекрёстной рифмовкой, но потом я вдруг понял, что здесь мне нужно писать совсем по-другому. Кстати, нечто подобное у меня было с верлибром "Калифорнийская история": там в голову лезли очень подходящие рифмы, но в рифмах применительно к этой теме я почувствовал фальшь и, кажется, стихотворение тогда получилось слегка похожим на дословный перевод какого-то несуществующего текста с английского.

Николай Викторович Куц   21.05.2026 17:00   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Николай Викторович. Прочитал ваше стихотворение, посвященное американской поэтессе Сильвии Плат и, конечно же, заинтересовался, кто такая, тут же изучил ее биографию, познакомился со многими стихами из ее поэтических сборников "Колосс" и "Ариэль". Все довольно мрачно, читать такие стихи тяжело, не случайно "феномен короткой и драматичной жизни поэтессы стал объектом исследования в психиатрии (даже есть медицинский термин - эффект Сильвии Плат, который обозначает проявление психических отклонений у людей творческих профессий)". Особенно удивился тому факту, что в свое время стихи ее получили восторженную оценку со стороны американских и английских критиков и читателей. Не отрицаю того факта, что в англоязычной поэзии это был явный феномен феминизма. Постараюсь со временем прочитать ее автобиографический дневник "Под стеклянным колпаком". Я думаю, что ее проза будет очень близка по стилю и содержанию прозе южнокорейской писательницы, лауреата Нобелевской премии в области литературы за 2024 год Хан Ган за мрачный по содержанию психологический роман "Вегеритарианка". Мне кажется, что в наше время Сильвия Плат за свою поэзию и книгу "Под стеклянным колпаком" вполне могла бы стать Нобелевским лауреатом. С уважением, Виктор

Виктор Гришко 2   21.05.2026 20:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.