Фернандо Пессоа. Солнце напрасных дней

Перевод с португальского языка

Sol nulo dos dos dias v;os

Sol nulo dos dos dias v;os
Cheios de lida e de calma,
Aquece ao menos as m;os
A quem n;o entras na alma!

Que ao menos a m;o, ro;ando
A m;o que por ela passe,
Com externo calor brando
O frio da alma disfarce!

Senhor, j; que a dor ; nossa
E a fraqueza que ela tem,
D;-nos ao menos a for;a
De a n;o mostrar a ningu;m!

Солнце напрасных дней

Солнце напрасных дней
Думами ты наполняешь,
Руки хотя бы согрей,
Тем, чьей души избегаешь!

Ловко рука скользит,
Тихо проходит, играя,
Нежным теплом лучит,
Холод души укрывая!

Боже, как боль уныла,
Слабость ещё страшней,
Дай нам хотя бы силу
Спрятать её от людей.


Рецензии
Замечательно написано, Илта. Пусть в мире царит доброта и любовь!
Всего хорошего!

Ольга Кружечкина   19.05.2026 10:56     Заявить о нарушении
Я не против, пусть царят! Спасибо!

Илта Ярвинен   19.05.2026 20:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.