Смешные деньги

Стихнет смех за стеной золотой.
Чтоб с ними шутить — имей хребет стальной.
Они — это те, кто с высот держит «фак»,
Купаясь в деньгах словно Скрудж МакДак.

Громче нет смеха и резче насмешки,
Пронзают стрелой золотой, словно пешки.
Карманы полны их, как в банке счета,
И нет дураков среди них неспроста.

Они не стары, а умны и мудры,
Они не тучны, а лишь страстью полны.
Не жадны они, а следят за богатством,
Что превратит их порок в благородство.

Древо с ядом с ним даст семена,
Золото скроет дурные дела.
Сияет, блестит, но солнце не купит.
И те, кто с деньгами — больше не шутит.

Он не смешной,
Коль деньги горой.
Она не смешная,
Хоть деньги имея.
Они не смешные
С деньгами большими.

Я не смешной. Эй!
Детка, это мир богачей.

Ты не смешной,
Коль деньги горой.
Мы не смешные
С деньгами большими.
Не смешной никто — знай,
Так денег мне дай,
Слетать чтоб в Дубай.

В Дубай поезжай,
Прямо в Дубай.

Перевод песни «Funny Money» исполнителя Michael Draw.


Рецензии