Пьяный китобой

Как поступить с пьяным китобоем?
Как поступить с пьяным китобоем?
Как поступить с пьяным китобоем?
Рано на рассвете.

Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Рано на рассвете.

Запихнуть в мешок да скинуть за борт,
Запихнуть в мешок да скинуть за борт,
Запихнуть в мешок да скинуть за борт,
Рано на рассвете.

На закуску дать голодным крысам,
На закуску дать голодным крысам,
На закуску дать голодным крысам,
Рано на рассвете.

Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Рано на рассвете.

Зарядить пистоль — и пулю в сердце,
Зарядить пистоль — и пулю в сердце,
Зарядить пистоль — и пулю в сердце,
Рано на рассвете.

Глотку резануть ржавым тесаком,
Глотку резануть ржавым тесаком,
Глотку резануть ржавым тесаком,
Рано на рассвете.

Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Раз-два, идёт сквозь волны,
Рано на рассвете.

Перевод песни «The Drunken Whaler» из видеоигры «Dishonored»


ОРИГИНАЛ:

What will we do with the drunken whaler?
What will we do with the drunken whaler?
What will we do with the drunken whaler?
Early in the morning.

Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Early in the morning.

Stuff him in a sack and throw him over,
Stuff him in a sack and throw him over,
Stuff him in a sack and throw him over,
Early in the morning.

Feed him to the hungry rats for dinner,
Feed him to the hungry rats for dinner,
Feed him to the hungry rats for dinner,
Early in the morning.

Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Early in the morning.

Shoot him to the heart with a loaded pistol,
Shoot him to the heart with a loaded pistol,
Shoot him to the heart with a loaded pistol,
Early in the morning.

Slice his throat with a rusty cleaver,
Slice his throat with a rusty cleaver,
Slice his throat with a rusty cleaver,
Early in the morning.

Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Way-hay and up she rises,
Early in the morning.


Рецензии