Настоящий друг

Не тот твой друг, кто рядом в дни веселья
С тобой смеётся, сидя за столом,
А тот, кто в миг чужого осужденья
Не отвернётся молча не уйдёт.

Когда тебя нет рядом вот проверка
Для всех речей, для верности сердец,
Там маски исчезают незаметно
И видно, кто предатель, кто мудрец.

Настоящий друг не станет молча
Смотреть, как твоё имя топчут за спиной,
Он встанет за тебя спокойно, твёрдо,
Не торгуя дружбой и ценой.

Не каждому дано хранить по чести
Чужую боль и преданность в груди,
Но тот, кто защищает в твоё отсутствие.
Воистину он настоящий друг.

Пусть будет меньше громких обещаний,
Но больше тех, кто сердцем не солжёт,
Ведь настоящий друг в часы молчанья
Твоё доброе имя сбережёт.

— Дауев Самруди


Рецензии