Соцветие

Вершит свечение звезды,
Перстом судьбы дары вручая.
Корону, власть иль славу.
И, кажется, предела счастью нет.

Бывает, путь иной слагает тот,
Кто награждён скромнее
Благосклонною судьбой.
Любовь - как дар, то счастье.

Возможно, тот, кто ратные победы
Снискал не раз,
Потерпит поражение,
Теряя след своих заслуг.

Но лишь любовь, как исключение.
Победный свет - её творение.

          *****
Поэтический перевод. Сонет №25 У.Шекспир.


Рецензии