Жырларым, сез шытып. Песни мои. Джалиль. Перевод 2

Песни мои, я вас в сердце взрастил,
В краю вы родном процветали.
Голосом пламень в вас с силою влил,
За правду мы с вами стояли.

Хэээй, молодежь, вы оплот у страны,
Будьте же с чистой душою.
И достоверностью каждой волны
С пеной вливайтесь прибоем.
 
Если умрете, я тоже умру,
Буду забыт поколением.
Если живете, и  я оживу
В каждом народным явлением.

Песнею друга своей обласкал,
Врагов победил ей бесчестных.
Истина в сердце мне пламя зажгла,
Вылилась  истина в песне.




Оригинал на татарском:

Жырларым, сез шытып й;р;гемд;,
Ил кырында ч;ч;к аттыгыз!
К;пме булса сезд; к;ч ;;м ялкын,
Шулкад;рле ;ирд; хакыгыз!

Сезд; минем бетен тойгыларым,
Сезд; минем керсез яшьл;рем.
Сез ;лс;гез, мин д; онытылырмын,
Яш;с;гез, мин д; яш;рмен.

Мин кабыздым ;ырда ялкын итеп
Й;р;гем ;;м хаклык кушканны.
;ырым бел;н дусны ирк;л;дем,
;ырым бел;н ;и;дем дошманны.

;лг;нд; д; й;р;к туры калыр
Шигыремд;ге изге антына.
Бар ;ырымны илг; багышладым.
Гомеремне д; бир;м халкыма.

; - это перевернутая е.Здесь нет татарского шрифта и при публикации происходит замена .


Перевод на русский дословно с оригинала:

Песни мои, вы росли в моем сердце,
Вы процветали на краю страны!
Сколько у вас силы и пламени,
Так что будьте правы!

Мои чувства к тебе,
У вас моя грязная молодежь.
Если ты умрешь, я тоже буду забыт,
Если ты будешь жить, я тоже буду жить.

Я зажег пламенем в песне
Сердце и истина.
Своей песней я ласкал друга,
Песней Я победил врага.

Перевод песни с сайта, на котором фото позаимствовано:
www.millattashlar.ru

Песни мои, рождённые в сердце моём,
На полях страны моей расцвели!
Сколько будет в вас силы и огня,
Столько проживёте вы на земле!

В вас все мои чувства,
В вас моя чистая молодость.
Если вы умрёте, и меня забудут,
Будете жить, и я буду жить.

Сгорел я в песнях ярким пламенем
Сердце своё и правдивость, вложив в них.
Своими песнями радовал друзей,
С ними же врага победил.

И когда умру я, сердце верным останется
Святой клятве, данной в стихах.
Все песни свои я Родине посвятил.
И жизнь свою отдаю своему народу.


15.05.2026


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →