Нам свiжо зварена кава з корицею
Нам свіжо зварена кава з корицею
піною пихка у джезві з водицею.
Визрівший сир із пліснявою схожистю,
штрудель ванільний з французькою розкішшю
у кришталевому келиху пОлиски
цівок бордо, що сп'яняють, як в колесі,
пахощі шлейфом з лаванд розлітаються,
вежа Пізанська нам мило вклоняється,
схід наш солодкий на двох карамельовий,
зіллям поїв Купідон паралелями,
не забувати - коханий з коханою,
як під зірками - жаданий з жаданою,
час дев'ятью з половиною тижнями
втіхи дістати в любові та зближенні.
20.04.2026
Переклад мого вірша російською "Свежезаваренный
кофе с корицею"
2013
Свидетельство о публикации №126051306902