Шико
Плыви, плыви, мой бравый шут
От Ла-Рошели к Ре.
Мне расскажи, где зреет бунт,
Мой верный Д’Англере.
Везде, где я не дотянусь,
Лишь ты – моя рука.
Мой в рукаве последний Туз
К погибели врага.
Везде, где связан мой язык
Под взглядом сотен глаз,
Твой каламбур войдёт, как штык,
Предвосхитив приказ.
И град отточенных острот
Прольётся градом стрел,
Сминая в пошлый анекдот
Тех, кто излишне смел.
Меж двух враждующих сторон
Ты всё ещё в строю.
Пусть сменит Валуа Бурбон,
Ты верен королю.
Когда ж разделим тишину
За кубком каберне.
Я вдруг замечу седину
В висках у Д’Англере…
Свидетельство о публикации №126051203115