Сара Флауэр Адамс Христианский гимн

В пустыне странник я, и ночь темна.
Отдых на камне лишь найдёт глава.
Но сердце и во сне: ближе, Господь, к Тебе,
Ближе, Господь, к Тебе, ближе к Тебе!
Там лестница наверх, к свету ведёт
Страхи оставлю здесь, вся печаль сойдёт.
С ангелом за руки вверх я взойду к звезде:
Ближе, Господь, к Тебе, ближе к Тебе!
И, пробудясь от сна, песнь воспою;
Твоей хвалой, Христос, плач заменю.
В скорби отрада мне: ближе, Господь, к Тебе!
Ближе, Господь, к тебе, ближе к Тебе!
Когда земную жизнь окончу я,
Когда во славу Ты введёшь меня,
Вечная радость мне: ближе, Господь к Тебе!
Ближе, Господь, к Тебе, ближе к Тебе!
Согласно легенде, в то время как "Титаник" постепенно погружался в воду, оркестр
играл одну и ту же мелодию Христианского гимна. Текст этого гимна написала
английская поэтесса Сара Флауэр Адамс в 1841 году, а мелодию - Лоуэлл Мейсон
в 1856 году. Для современного восприятия этот текст лишь отдалённо напоминает
историю из 28 главы книги Бытие, в которой записан сон будущего патриарха Иакова.
Музыкальная капелла на "Титанике" сознательно избрала этот гимн, ибо более
подходящего текста трудно себе представить. (14 апреля 1912 года, в тот
трагический вечер все 2208 пассажиров "Титаника", в том числе и члены экипажа,
занимались своими делами: кто - то ложился спать, кто - то собирался всю ночь
напролёт танцевать, не подозревая, какая катастрофа ожидает их в считанные часы.
("Сокрытое сокровище" № 4 (180) 2012 - в газете - и нотная запись Гимна)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →