Одно небо на двоих
О. Бальзак
Ромео и Джульетта — это что…
Попова, Сагдуллаев — наша песня.
Для знамени любви святой — флагшток,
Стоящий как укор горбатой бездне.
Взошел он над гневливой суетой
Семей, где опостылели друг другу,
Где есть капризы душеньки худой
И нет души, которая — порука.
Погиб Монтекки, Капулетти — вслед.
Мария и «Ромео» из Ташкента
Почили тоже, но дуэтам нет
Сравненья, хоть и первые — легенда.
Шекспира новобрачные ушли
С картины Божьей молодо, надменно,
А Быкова супруги жар зажгли,
Огонь превечный, добрый, ойкуменный.
И те, и те — по-детски горячи,
Но первые волнуемы собою.
Вторые — миром мира, и ручьи
Моих слез к ним бегут водой живою.
За други лечь — не всё равно что грудь
Окутать перекрестьем белоруким
Для сцен. Одна любовь, но разный путь:
Кто в бездне, кто над ней не знает муки.
Ну, сказка ложь, да в ней сокрыт намёк.
Нет повести счастливее на свете,
Чем та, где прототипов Бог сберег
И к знамени привел: к любви, к победе.
Свидетельство о публикации №126050908087