Сирена... Газель
Коль ты довольна, пусть его сожжет любовь дотла!"
Амир Хосров Дехлеви (1253–1305)
Перевод Дм. Седых, 1975 г.
Прелестный лик природа создала,
Но сердце - как гранитная скала.
Сирена, что в минуту страшной бури
К себе корабль Синдбада привлекла,
Твой голос неземной сулит блаженство -
Он лжёт, как лгут кривые зеркала,
Твоя душа – пустой тандыр, в котором
Тепла ни искры нет – одна зола.
Сердца сгорают - ты опять смеёшься,
Пока они калятся добела.
Твой смех – укус змеи, но горечь яда
Меня от верной гибели спасла -
Аслан, хоть сердце в камень превратилось -
Зато иных любовь сожжёт дотла.
Свидетельство о публикации №126050902818