451 Эмили Дикинсон

То, что Снаружи — Изнутри
Его Размер получен —
Он — Герцог ли, Он — Карлик ли —
То — Настроенья Случай —

Крепка и неизменна Ось,
Что управляет Колесом —
Пускай — вращаясь — Спицы всё ж
Видней — с них пыль летит притом.

И Внутренний Художник
Уж пишет Внешнее —
Он водит Кистью без Руки —
В Картине лишнего

Нет ничего — и вот он Холст —
Артериальный Пласт —
Щека и Лоб — секрета Звёзд
В Озёрах — знать не может Глаз.





The Outer - from the Inner
Derives it's Magnitude -
'Tis Duke, or Dwarf, according
As is the central mood -

The fine - unvarying Axis
That regulates the Wheel -
Though Spokes - spin - more conspicuous
And fling a dust - the while.

The Inner - paints the Outer -
The Brush without the Hand -
It's Picture publishes - precise -
As is the inner Brand -

On fine - Arterial Canvas -
A Cheek - perchance a Brow -
The Star's whole secret - in the Lake -
Eyes were not meant to know.


Рецензии