Две... Диалог до рассвета

Душа одна. Но в ней — раскол.
Земля разверзлась от жары.
И каждый день, как створ ворот,
Стояли две её сестры.

Одна раскрыта в тёплый свет,
Другая — в сумрак и ветра.
И между ними — сотни лет
Войны без завтра, без вчера.

Одна — Бурь Королева, сталь,
Корона вросшая в висок.
Она рождалась в боль и в даль,
Где каждый вдох был как бросок.

Её клинок не помнил рук,
Её слова — острей косы.
Она держала мир на слух,
Боясь ослепнуть от красы.

Другая — Свет, зари узор,
Несжатый в ярости кулак.
Она в рассвет вплела свой взор,
Светила сердцем, как маяк.

Одна другую — боль звала,
Вторая — пленом без дверей.
Но жизнь одна для них была,
Хоть каждый вздох им был во вред.

Что травит медленно, не вдруг,
Как ртуть, бегущая по жилам.
И сердце, их единый круг,
Едва не стало им могилой.

Остановилось. Тишина.
Ни гнева, ни броска, ни строя.
И Буря, что была грозна,
Увидела: пред ней — живое.

Не призрак, выдуманный в тьме,
Не слабость, спрятанная в страх.
Та, что горела в тишине
И не сгорала в тех кострах.

И в первый раз за много лет
Сказала, выйдя из тени:
«Я думала, ты просто бред,
А ты живая. Извини».

«Я думала, ты — злая кость,
Нарост на сломанной судьбе.
Но ты держала этот мост,
Когда не мог никто извне».

И поняли они без слов,
Что обе из одной земли:
Одна учила жить без снов,
Другая — видеть сны вдали.

Одна спасала, заперев,
Другая грела, отворив.
И этот дивный перепев
Слился в один живой мотив.

И Буря, сняв с чела венец —
Тот самый, что кричал во тьму, —
Сказала: «Я не твой близнец,
Я — ты. И мы идём к тому,

Что ты — не тень, а я — не сталь,
Мы обе — жизнь... одна душа.
Давай мы скажем — нам не жаль
Того, что было сгоряча».

И Свет ответила: «Ты — стих,
Что я боялась написать.
Когда я падала без сил,
Ты мне давала сил дышать».

На стол легла корона — сплав
Легенд, обид, стальных зубцов.
В ладонях — мирт и тихий нрав
Венка из полевых цветов.

Шов на земле зарос травой.
В груди не гром — спокойный звон.
Душа одна. И в ней — живой
Союз, что на века скреплён.

—------------------------------------------------
А под свечами, на столе,
Где тени тают без огня,
Лежит записка в хрустале:
«Merci, Madame… Pardonne-moi».
—------------------------------------------------


Рецензии