Переврава
Я плыл на лодке к черте белой,
за ней виднелся мне закат,
бурлило море чёрной пеной,
мой разум в вечном сне зачат.
Корма глотала волны жадно,
но лодка эта шла вперёд,
непотопляемое судно,
назад в небытие несёт.
Раскаты грома слышно было —
Они пугали в тишине.
Восстало солнце из-за моря,
Открыв проход в немой скале.
В скале, где солнце багровело,
И не было живой души, —
Туда ступать опасно было —
В объятья вечной пустоты.
Оставив лодку колыхаться,
На волнах, что меня несли,
Я сел и начал удивляться
Загробной силе красоты.
Та красота меня пленила —
Я выбил камнями искру.
Мне захотелось обогреться
Перед схождением в пустоту.
Те люди — более не люди,
Скорей, лишь тени на борту,
Что извиваются под бризом
И исчезают на виду.
Я точно так же извивался,
Сквозь руки виден был мне дым;
Костёр, как верный пёс, лизался —
А я остался невредим.
В своей земной, забытой жизни
Я кожу б опалил давно,
Но здесь я был бесплотным духом,
Не поглощающим тепло.
Костер погас в мгновение ока,
при смене солнца на луну,
я начал растворяться в ночи,
успев шепнуть в тот час мольбу.
Однако не был я услышан,
я побежал наверх к горе;
там, между камнями, в пещере
проход виднелся в дымной мгле.
Нырнув в проем тот исчезая увидел я белесый свет и повторял я там плутая молитвы, не найдя ответ.
Почти невидимый как тени, шатаясь также как они, я отражался словно призрак, касаясь стопами земли.
Приблизившись к тому сиянию,
Я растворился в нём, как дым,
И ветер сзади выл угрюмо,
Гуляя в стенах тех один.
Свидетельство о публикации №126050503938