Из Чарльза Симика - Вильям и Синтия

                Чарльз Симик

                Вильям и Синтия

                Она говорит, что сводит его в музей
                Мёртвых Идей и Эмоций.
                Удивляется, что он там ещё не был.
                Говорит, что музей выглядит как здание федерального суда
                С его многочисленными ступенями и колоннами.

                Судя по всему, в музей мало кто ходит
                В такие промозглые серые дни.
                Она говорит, что ей даже страшно
                В больших выставочных залах
                С чудовищными идеями в стеклянных витринах,
                С обнажёнными эмоциями на каменных постаментах
                В классических провокационных позах.

                Говорит, что не понимает, почему он
                Считает, что всё это напоминает ему сельскую ярмарку.
                Признаёт, что здесь много пыли,
                А дневной свет имеет оттенок сепии,
                Как на открытке,
                Где обнимаются двое влюблённых
                На фоне нарисованного картонного заката.

 Примечание: сепия - Самый загадочный цвет в фотографии. Огромное количество оттенков - от кофейно-молочного до тёмно-шоколадного - всё называют сепией(из "Википедии").
               
        William and Cynthia

Says she'll take him to the Museum
Of Dead Ideas and Emotions.
Wonders that he hasn't been there yet.
Says it looks like a Federal courthouse
With its many steps and massive columns.

Apparently not many people go there
On such drizzly gray afternoons.
Says even she gets afraid
In the large empty exhibition halls
With monstrous ideas in glass cases,
Naked emotions on stone pedestals
In classically provocative poses.

Says she doesn't understand why he claims
All that reminds him of a country fair.
Admits there's a lot of old dust
And the daylight is the color of sepia,
Just like on this picture postcard
With its two lovers chastely embracing
Against a painted cardboard sunset.


Рецензии