Спуск, или Как я перестал летать и стал падать

История одного парня #3

Я был как король на вершине карьерной лестницы,
Квартальные бонусы, кофе в термосе,
Коллеги смеялись над моими шуткам, как шаржам,
А начальник хвалил — "Вы наш лучший специалист!"

Но лестница вдруг превратилась в поезд,
Который, увы, пошёл под откос
Первый шаг вниз — как первый глоток холодного пива:
Горько, но опьянение продолжает меня куда-то нести

Меня уволили в пятницу, под вечер,
HR сказала: "Это не вы, это рынок."
Я кивнул, как кивают в лифте незнакомцам,
И вышел на улицу — там шёл дождь, как у меня на душе

Депрессия пришла, как коллега на удалёнке:
Молча сидела рядом, пила мой кофе,
Говоря: "Не волнуйся, всё будет хорошо,"
А за окном и тучи сгущаются все гуще

Я стал экспертом по дневному сну,
По сериалам в три часа ночи,
По вакансиям с формулировкой "гибкий график"
(Что значит: "Платим мало, но можно спать на работе").

Отправлял резюме, как бутылки в море,
Но море отвечало: "У нас нет вакансий."
Собеседования — как свиданья вслепую:
Сначала надежда, потом — "Мы вам перезвоним и до свидание."

Мой гардероб похудел, как мой кошелёк,
Костюмы висели, как старые друзья,
Которые звонить перестали —
Им неинтересно, когда у тебя нет новостей.

Но однажды я понял: паденье — не конец,
А просто другой угол обзора.
Карьера — не жизнь, а всего лишь глава,
Которую надо написать не спеша

Теперь я смеюсь над своим бывшим "я":
Как же я серьёзно всё это воспринимал!
Ведь успех — не вершина, а просто станция,
А паденье — не провал, а полёт вниз головой.

И если снова предложат лестницу,
Я, может, соглашусь — но только чтобы спуститься.
Потому что внизу, оказывается,
Гораздо интереснее, там ширм много и все неоднозначно
Словно там и создали всю человеческую глубину


Рецензии