Иду по берегу, вода зовёт
[Verse 1]
За горизонт уходит медленный закат,
В палитре неба — оттенки розового, золото и глубоко фиолетового цвета.
Мир замирает, кутаясь в мягкий свет,
У тишины сейчас берёт он свой ответ.
Лучи коснулись сонных крон и глади воды,
Там жидким золотом дрожит небесный свод.
И каждый вздох цветов, и скошенной травы —
Как нежный шёпот уходящей синевы.
[Transition]
Тени длиннее, суета всё дальше,
В этом моменте нет ни капли фальши.
Я иду вдоль берега, в прохладу погружаясь,
И слышу зов волны, ей тихо улыбаясь...
[Chorus] «хьюзен»-вайб
Hush now, the golden tide,
Nowhere to run, nowhere to hide.
Drifting slow, just like a dream,
Floating on a violet stream.
Soft light, the stars arise,
Peace is shining in your eyes.
[Verse 2]
Прохладный воздух дарит свежесть и покой,
Первая звезда зажглась над головой.
Гармония разлита в красках засыпающего дня,
И эта красота без слов меняет всю меня..
Я не спешу, я просто часть этой волны,
В объятьях самой чистой в мире тишины...
[Chorus] «хьюзен»-вайб
Hush now, the golden tide,
Nowhere to run, nowhere to hide.
Drifting slow, just like a dream,
Floating on a violet stream.
Soft light, the stars arise,
Peace shining in your eyes.
——
[Припев] перевод на русский язык.
—
«хюzen»-вайб
А теперь тише, золотой прилив,
Некуда бежать, негде спрятаться.
Плыву медленно, как во сне,
Плыву по фиолетовому потоку.
Мягкий свет, восходят звезды,
в твоих глазах сияет Покой.
Свидетельство о публикации №126050200664