Время огненных листьев
Под дождями Вермонтского Спрингфилда,
Незнакомой и дряхлой старушкой
В канотье с полупрелой соломой
И амбрэ от дешёвого рома,
Мне на уши история вылита
О несчастной любви, как водицы ушат.
Знал историю ту весь наш маленький штат.
В тихом Спрингфилде жаркое лето
Разлеглось на полях Томми Уилсона,
Почтальон, приносивший газету,
Был почётным, излюбленным гостем:
Выпить чай, перекинуться в кости,
Остудить загорелую лысину -
Ничему не противился мистер Анри.
Даже обувь привычно снимал у двери.
Иногда заливались винилы
Гениальными чёрными блюзами.
Танцевала для гостя Камилла,
Дочка Томми от первого брака.
На веранде дремала собака,
И кружились в полях кукурузовых
Несусветные полчища серых ворон,
Налетевших, как тучи, из разных сторон.
Не пугал их ни лай, и ни выстрел
Из ружья в воздух дробною кучею.
И тогда посоветовал мистер
Смастерить из соломы и веток,
Походящее на человека,
Очень страшное, злобное чучело.
Со штанами, рубахой, а к круглой балде
Прикрепить постараться гвоздём канотье!
Гость ушёл, принялись за работу
Старый Томми с дочуркой Камиллою
И к утру со слезами и потом
Изготовлено было изделие:
Ноги, руки, одёжка на теле,
Только рожица сделалась милою.
Не цеплялись на чучело страхи и злость.
Над початками вскоре оно вознеслось.
Целый день рядом ветер кружился,
И садились вороны на голову.
Называла его Каспер Уилсон
С теплотой мастерица Камилла.
Понарошку с ладошки кормила,
Чтобы тот не приставился с голоду.
Перед сном из окошка махала рукой
И желала ему мирных снов и покой.
Но когда от луны пожелтело
Небо с рваными чёрными тучами,
Ожило бездыханное тело,
Завертелось то влево, то вправо,
И по полю походкой корявой
Побрело к дому спящему чучело,
Оставляя соломенный след в темноте
И на гвоздик в прихожей своё канотье.
На стене вдоль ступенек высоких -
Фотографии радостных Уилсонов.
Скоро будут корявые строки
Проявляться на мягких подушках
Между плюшевых спящих игрушек,
Будто тонкою веткой написаны:
"I love you, dear friend. I love you, dear friend.
Let your beautiful dreams go back right on the land."
Так и лето прошло незаметно.
Время огненных листьев затикало.
Почтальон, приносивший газету,
Был почётным, излюбленным гостем.
Кукуруза прибавила в росте,
А ночами под лунными бликами
И под выспевший хруст полевой шелухи
Каспер спящей Камилле царапал стихи.
Но недолго жилось этой тайне
С переливами Спрингфилдской осени.
Вороньём налетели комбайны
С неуемной звериною силой.
А в окошке рыдала Камилла,
Молодая девчонка-курносая.
Только к вечеру ей в полевой суете
Удалось отыскать лишь одно канотье.
На ступеньках баптистской церквушки,
Под дождями Вермонтского Спрингфилда,
Незнакомой и дряхлой старушкой,
В канотье с полупрелой соломой
И амбрэ от дешёвого рома
Мне на уши история вылита:"
I love you, dear friend. I love you, dear friend.
Let your beautiful dreams go back right to the land.
I love you, dear friend. I love you, dear friend..."
Свидетельство о публикации №126050107348