Сыплет вишня цветом белым...

Сыплет вишня цветом белым,
На ветвях лежит луна...
Полюбить тебя посмела
И теперь грущу одна.

В этот тихий, тёплый вечер
Льётся воздуха елей,
Соловей мне душу лечит
Песней трепетной своей.

В небе звёзды замирают
От высоких, нежных нот.
Млечный Путь, не зная края,
В бесконечности течёт.

На янтарном лунном лике
Облаков седых вуаль,
В бледном свете тени, блики,
Убегает тропка вдаль.

Вишня в платье подвенечном
Сыплет цветом надо мной,
Этот чудный, майский вечер
Пахнет счастьем и весной.

   *      *      *

Сыпле вішня цветам белым,
На галінку месяц сеў...
Пакахала цябе смела,
Толькі ты не зразумеў.
Гэты ціхі, цёплы вечар
Льецца, нібы сырадой,
Салавей душу' мне лечыць
Песняй трапяткой сваёй.
Млеюць зоркі, заміраюць,
То ўспыхваюць ярчэй,
Млечны Шлях не знае краю,
У бясконцасці цячэ.
На бліскучых зорных ліках
Вэлюм воблакаў сівых,
У святле бялявым блікі
Льюцца ў пырсках залатых.
Вішня у сукенцы шлюбнай
Сыпле кветкі нада мной,
Гэты майскі вечар цудны
Пахне шчасцем і вясной.
Пераклад НІНЫ ШКЛЯРАВАЙ


Благодарю белорусскую поэтессу Нину Шклярову за замечательный перевод

      



      


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →