Отель Хазбин 2 - Злой со мной
Хер вам в рот! Что за чёрт?
Был Аластор повержен
[МЭН МИТ, ЗИЗИ]
Люцифером? (Нет!)
[МЭН МИТ]
А кем?
[ЗИЗИ]
Тщеславный смог Шоумен
[МАЭСТРО]
Молвят, в бараний рог согнул
[ЗИЗИ]
И в задницу присунул стул
[ЗИЗИ, МАЭСТРО И МЕН МИТ]
По-любому, сгинул наш Радиодемон и продул
[ПРИК]
Я не припомню чтобы быстро так менялась власть
[ПРИК И ХЭТЧЕТ]
А ведь казалось лордом Воксу быть не в масть, но
[МЕН МИТ]
Он превзошел все ожиданья
[ЗИЗИ]
Конец Аду каким его знаем мы с созиданья
[ЗИЗИ, МАЭСТРО, ПРИК, ХЭТЧЕТ, МЕН МИТ И ДРУГИЕ ПОВЕЛИТЕЛИ]
Стал сильней Вокс, как ни крути
[ЗИЗИ]
Что же готовит троица Ви?
[ВОКС]
Да, судьба ко мне добра, не вру
Но почевать на лаврах на стану
Самое время закрепить свой труд
Расширить круг друзей и следовать плану
К чему нам скрещать мечи?
Мы оверлорды числом сильны.
[ВОКС, ВАЛЕНТИНО & ВЕЛЬВЕТ]
Все вместе сможем мы зло творить
И ангелочков с ума сводить
Эй, Зизи!
[ВОКС]
Я слышал, что в Раю отпадные клубы
Врубай музло, чтоб дали дуба даже те, кто уже мёртв
Эй, Прик и Хэтчет, резче нет замеса, чем ангельской сталью
рассечь небеса! Кровь их пролить час настал!
О, МаЭстро, есть место, где сможете забыться сном
Эй, Зестиал, наверху там старое, скучное дерьмо
Книги, чай, старичьё-о-о!
Mi querida, Carmilla
[КАРМИЛЛА КАРМИН, произносится]
Ты это серьезно?
[ВОКС]
Да, перебор
[ВОКС]
Новой эры наста-ал рассве-е(т)
Будь на выйгрышной стороне!
[ЗИЗИ]
Ведь вместе веселей
[ВСЕ ПОДРЯД]
Зло творить
Зло вместе веселей (Нахуй веселе-е-ей) творить!
[ВОКС]
Ча-ча-ча
[ВЕЛЬВЕТ, произнесено]
Нет!
[ВАЛЕНТИНО, произнесено]
Хватит!
Перевод:
Prosto D. Broccoli
Свидетельство о публикации №126043003685