Калевала. Руна 50

 Калевала.
Как из бересты плетут лукошко
Неторопливо, где окошко
Или как нитку к нитке вяжут
Вплетали в них все, что расскажут

По мотивам карело-финского эпоса.

Руна 50.

Песнь 1.
У девушки Марьятты рождается сын от брусники.

В Калевале без конца
У именитого отца
Дочь Марьятта подросла
Красотка при отце жила
Была при матери любимой
Тихой, скромной и стыдливой
Пять цепочек перетерла
Шесть колец она истерла
Где ключи отца носила
И на своей груди хранила
Полпорога, что над полом
Стерла вышитым подолом
Своим платочком, что носила
Перетерла полстропила
И полпритолоки дверей
Стерла рукавом руки своей
Протоптали половицы
Башмаки у той девицы

Марьятта скромницей была
И стыдливою слыла
Рыбой вкусною питалась
Корой сосновой пробавлялась
Яиц не ела никогда
Так как курица с петухом жила
От овцы мяса не брала
Коль с бараном та жила
Мать доить ее посылает
Но она идти не желает:
Никогда, дева такая как я
Не возьмет корову за вымя
Что с быком своим играет
Молока же не бывает
У телят или у телки
Едва покинувших пеленки

Отец ей жеребца запрягает
Она ехать на нем не желает
Брат тогда кобылу приводит
А девица ему слово молвит:
Не поеду на кобыле с отцом
Она играла с жеребцом
Жеребенка дайте потому
Месяц всего от роду кому

Марьятта красоткой была
Девицей чистою жила
Кроткою, не говорливой
И красавицей стыдливой
Стадо в поле выводила
За ягнятами ходила

Раз на холм ягнята пошли
На гору они взошли
Дева по поляне летает
Между ольх в лесу играет
Тут кукушка закуковала
Марьятту к себе позвала

Звуки слушая, та села
Там, где ягода краснела
И кукушке говорит
Ей такие речи молвит:
Золотая клич кукушка
Пой сребряная подружка
Молви ягодка-краса!
Долго ль я буду одна
Долго ль незамужней быть
Пастушкой по лугам бродить!
Буду лето или два
Иль пока растет трава?
Может шесть лет надо ждать
Или десять подождать?
Иль недолго ждать осталось
Чтоб мне счастье даровалось?

Заслушалась она кукушкой
Долго уж была пастушкой
Пастушья доля нелегка
Для дев особо не сладка:
Гадюки по земле ползут
В травах ящерицы снуют

Но змеи здесь не ползут
Ящерицы в траве не снуют
Брусника девицу позвала:
Лучше б ты меня сорвала
Подбери меня младая
Украшеньями сияя
С подпояскою из меди!
Не то съедят меня медведи
Или улитка съест меня
Добычей червя стану я
Сотни уж меня видали
Тысячи тут отдыхали
Девы, женщины и дети
Облюбовали места эти
Но никто меня не брал
Рукой своею не сорвал

Марьятта, девушка краса
По тропе немного прошла
Ягодку б ту увидать
Да со стебля бы сорвать
Кончиками пальцев снять
Губами нежными обнять

На горке ягоду увидала
То брусника там стояла
И на ягодку похожа
Только странностью не схожа:
Высоко, с земли ее брать
С дерева низко, не достать

Девица прутик тут взяла
И ягодку на землю сбила
Тут брусника подскочила
На башмак ее вскочила
На колено с башмака
А с колена на оборку
Платья синего из шелку
Потом на пояс ее путь
Ну а с пояса на грудь
На подбородок подскочила
Оттуда в губы угодила
В рот тихонечко скатилась
На язык там покатилась
С языка горлом прошла
И в желудок перешла

Марьятта ягоду ту съела
И от нее затяжелела
Понесла от брусники той
Утроба налилась полнотой
Без шнурка платья носила
И без пояса ходила
Тайно в баню удалялась
В темноте там укрывалась

И раздумывать мать стала
Так старуха размышляла:
Что с Марьяттою случилось
С доченькою приключилось?
Что шнурка не одевает
И без пояса гуляет
Что украдкой в баню ходит
В темноте там дни проводит?

Ей один малыш сказал
На очевидное указал:
Беда с Марьяттою случилась
Утроба полнотой налилась
Беда к ней оттого пришла
Что слишком долго она жила
Подчиняясь вашей воле
Не в дому, а со стадом в поле

И скорбя носила дева
Тяжесть пухнувшего чрева
Девять месяцев терпела
На десятом заболела
Чрево вовсе твердым стало
Деву мукой измотало

Просит мать она, страдая:
Мать моя ты дорогая!
Баню растопи скорее
Местечко дай мне потеплее
Дай нагретое местечко
Едва стучит мое сердечко
С помощью же божьей воли
Там избавиться от боли!

Мать ей строго отвечала
Так старуха ей сказала:
Блудница Хийси, уйди прочь!
Отвечай, с кем была в ночь?
Холостой или женатый?
Иль то Ютас был лохматый?

Рыдая Марьятта объясняла
И своей матери сказала:
Не была я с неженатым
И не зналась я с женатым
Я на пригорок как-то пошла
Там бруснику сорвала
Я на язык ее взяла
В горло мне она скользнула
В мой желудок пролетела
Я от нее и отяжелела

Тогда отца о бане просит
Веря, что ее не бросит:
Отец любимый, дорогой!
Баню истопи родной
Место потеплее дай
Дочь родную не бросай
Где бы я покой нашла
Мука где бы отошла!

Ответил ей отец сурово
Твердым было его слово:
Уходи ты прочь, блудница
Ты, презренная девица
На утес, к медведю шагай
Там в пещере дрянная рожай
Погибель тебя там ждет
Медведь дев в жены не берет!

Ему Марьятта отвечала
Слово мудрое сказала:
Не блудница дочь твоя
Совесть же чиста моя
Но великого героя
Я рожу чрез море горя
Сразит он сильного, самого
Вяйнемейнена седого

Дева бедная страдает
Ведь теперь она не знает
Где, в какую дверь стучаться
Чтобы в бане оказаться?
Служанку просит молодую
Пилтти, девочку лихую:
Пилтти, девочка, помоги!
В деревню ты сейчас беги
Найди там баню для меня
Где покой нашла бы я
Где б избавилась от мук
Чрева вздувшегося вдруг
Ты беги, помчись ты споро
Это нужно очень скоро!

Пилтти служанка отвечала
И такие слова сказала:
Но кого просить я буду
Где ж я баню раздобуду?
У кого просить подмоги?
Укажи пути-дороги!

Марьятта Пилтти рассказала
Пути-дороги указала:
К Руотусу твой путь лежит
Там, где речка Сара бежит
Прямо к нему ты отправляйся
Насчет бани расстарайся!

Пилтти ее словам внимает
Как пар из избы вылетает
Подбирает передник свой
Платье верхнее рукой
Славно девочка спешит
Прямо к Руотусу бежит
От бега горы затряслись
И пригорки закачались
Шишки скачут по пескам
Камни скачут по болотам

Вот и к Руотусу пришла
В его жилище вошла
Видит, муж безобразный тот
Пьет и пищей набивает рот
За столом в рубашке сидит
Ткань льняная от света блестит
С большою спесью обратился
И на скатерть облокотился:
Что, негодная, ты желала?
Ты откуда прибежала?

Пилтти девочка сказала:
Я о бане просить поспешала
Думала у вас найти
Туда бедняжку отвести
Где б покой она нашла
А хозяйка б ей помогла

Тут жена его приходит
Переваливаясь ходит
Руками бока подпирает
И расспросы начинает:
Кто же в баню так стремится
Кому помощь пригодится?

Служанка ей и отвечает:
Марьятта наша там страдает
Для бедняжки я вас и прошу
Дать на время баню вашу!

И ответила старуха злая
Руотуса жена дурная:
Для чужих здесь бани нет
И тебе даю совет
На пожог ее сведи
В лесу сосновом хлев найди
В нем блудница пусть рожает
В нем же пусть и погибает
Лошадь пару надышит там
Вот и париться в нем вам

Пилтти уж назад спешит
Что есть сил домой бежит
Вот к Марьятте прибежала
И бедняжке рассказала:
Бани в деревне для нас нет
Чтоб у реки горел ее свет
Хозяйка Руотуса ругалась
Баню давать отказалась:
Нет здесь бани для чужих
На речке бани для своих
Баней будет хлев на пожоге
В лесу сосновом, на отроге
Там блудница родить может
Лошадь славная поможет
Она в хлеве надышит пару
В нем и попаритесь на славу!
Потом пусть погибает там
Воздастся блуднице по делам!

Тут Марьятта зарыдала
И такое ей сказала:
Вот должна теперь идти я
Как поденщица какая
Как наемная рабыня
Чья не сломлена гордыня
На пожог далекий, в хлев
Куда гонит людей гнев!

Вот руками платье взяла
Край подола подобрала
Метелкой живот прикрывает
И на пожог поспешно шагает
При жестоких муках чрева
В темноту далекого хлева
В лес сосновый, что на горке
В домик Тапио на ее пригорке

Молит Бога бедная дочь
В трудном деле ей помочь:
Снизойди на помощь, Творец!
Будь защитой небесный Отец!
Чтоб не мучилась бы дева
От тяжелого ей чрева
Чтоб от болей ей не сгибнуть
От мучений не погибнуть!

Вот до места она дошла
И говорит такие слова:
Конек мой милый, поспеши
Лошадка, пару надыши
Чтобы он как в бане был
Своим жаром меня укрыл
Чтоб покой бедняжка нашла
Помощь бы болезной пришла

Конек добрый ее услыхал
Пару в хлеве надышал
Как его просила дева
На страдающее чрево
Как в бане стало от жары
Сгустились в капли те пары
И Марьятта молодица
Та стыдливая девица
Там сама себя помыла
В тепле чрево свое омыла
И родила на свет сынка
Совсем невинного ребенка
В ясли на сено его кладет
И к лошадке благодарно льнет

Затем сыночка обмывала
И в пеленки спеленала
На руках его укрыла
Грудью чистой покормила
И питала дорогого
Лучше яблочка златого
Этот прутик серебристый
Непорочный и пречистый
На руках своих качала
На коленях, когда уставала
На лоне своем укрывает
По головке его ласкает
Волосики чешет ему
Улыбаясь счастью своему

Песнь 2.
Ребенок куда-то исчезает, и его наконец находят в болоте.

А тут вдруг исчез ребенок
Как испарился из пеленок
И Марьятта громко ноя
Почерневшая от воя
Ищет своего сыночка
Как цыпленка ищет квочка
Свое счастье дорогое
Яблочко свое златое
Под ушатом посмотрела
И под жерновом глядела
Под санями и камнями
На дворе и за углами
Меж деревьев и в траве
Ярким днем и в ночной мгле
Долго сына она ищет
Но никак его не сыщет

На горах и в роще бродит
По пескам, полянам, ходит
Цветочек каждый проверяет
Каждый кустик разрывает
С корнями можжевельник рвет
У деревьев ветки гнет

Дальше ищет, поспешает
Вот звезду в пути встречает
Перед ней она склонилась
И с вопросом обратилась:
Созданье Божье, не откажи!
О сыночке расскажи
Куда мой маленький пропал
Куда из пеленок он убежал?

И звезда зло отвечала:
Если б знала, не сказала
Беды от него одни
Из-за него плохие дни
Я на холоде теперь блистаю
И в черной темноте мерцаю!

Идет дальше, поспешает
Месяц на пути встречает
Перед ним она склонилась
И с вопросом обратилась:
Созданье Божье, не откажи!
О сыночке расскажи
Куда мой маленький пропал
Куда из пеленок он убежал!

Месяц зло ей отвечал:
Если б знал, то не сказал
Беды от него одни
Из-за него плохие дни
Стражем по ночам сную
Ну а днем теперь я сплю!

Идет дальше, поспешает
Солнце на пути встречает
Перед ним она склонилась
И с вопросом обратилась:
Созданье Божье, не откажи
О сыночке расскажи
Куда мой маленький пропал
Куда из пеленок он убежал?

Мудрое солнце отвечало
Так, на ее вопрос сказало:
Знаю я сынка твоего
И что дело рук его
Чтоб я в золоте ходило
По прекрасным дням светило
А, бедняжка, твоего сынка
Трясина мучает пока
По пояс маленький в ней увяз
Ждет, от болота кто б его спас!

Марьятта к болоту поспешает
Сыночка от трясины спасает
Солнцу славу произносит
И домой сынка приносит

Песнь 3.
Для крещения приводят старца, но старец не крестит сына, у которого нет отца, до тех пор, пока не будет изучено и решено, должен ли он быть оставлен в живых.

У Марьятты сынок возрастал
Мальчиком прекрасным стал
Как назвать его не знали
Чужие праздным величали
Мать его цветочком звала
Другого имени не знала

Его уже хотели крестить
Святой водою окропить
Прибыл старец для крещенья
Вироканнас, для моленья
И сказал старец святой
Седой качая головой:
Твой сыночек заколдован
Какой-то дар ему дарован
И прежде, чем его крестить
Знающему надо предъявить
Тот тщательно его осмотрит
И крещение может одобрит

Песнь 4.
Вяйнемейнен приходит, чтобы изучить дело, и объявляет, что этот странный мальчик должен быть умерщвлен, однако младенец укоряет Вяйнемейнена за несправедливый приговор.

Кто же мальчика осмотрит
Кто крещение его одобрит?

Вяйне, песен созидатель
Вековечный прорицатель
Мальчонку осмотреть пришел
Причин к крещенью не нашел
И Вяйнемейнен заявляет
Свой приговор он изрекает:
Сей сын от ягоды родился
Затем в болоте он таился
Стало быть и место ему
Среди ягод на лугу
Иль в болоте пусть найдут
И палкой головку разобьют!

Полумесячный ребенок
Сказал ему из пеленок:
О ты, старец безрассудный
Сам, видать, ты неподсудный
Приговор ты глупо объявил
Законы ложно объяснил!
Ты за проступки пострашнее
За дела сто крат глупее
В болото не был отведен
И головы своей лишен
Вспомни, как брата ты сослал
Колдунье в руки его послал
Жизнь свою спасти старался
Ты от бед так избавлялся
Своим стремлением жениться
Заставил девицу топиться
В морских потоках, в глубине
И упокоиться на черном дне!

Песнь 5.
Старец крестит младенца как будущего короля Карелии. Разгневанный Вяйнемейнен уходит, предсказывая, что он еще однажды понадобится своему народу для нового Сампо, кантеле и света. Он уплывает на медной лодке туда, где сходится земля и небо, но кантеле и свои великолепные песни он оставляет в наследство народу.

Вироканнас речи внимает
Крещение мальчика совершает
Дитя невинное благословил
И принародно заявил:
Карьялы король да будешь
Ее властью ты пребудешь!

Вяйнемейнен рассердился
Рассердившись, устыдился
Место кумиру чтоб уступить
Из Калевалы решил уплыть

На берег моря он идет
Песню громкую поет
Там запел последний раз
Пеньем челн явил тотчас
В медь окованную лодку
Крутобокую лебедку
На корме той лодки сел
И птицей в море полетел

Только кантеле оставил
Чьим голосом Суоми славил
Усладу чудную живущим
Радость вечную грядущим
Своим детям — свое пенье
Мудрости его творенье

И сказал он, отплывая
Свои пророчества вещая:
Дни пройдут и дни настанут
В живых многих не застанут
Но меня здесь не забудут
Ждать, искать, меня все будут
Сампо чтоб я вновь устроил
Короб струнный изготовил
Вновь на небо месяц пустил
Солнце снова засветил
Ведь без них радости нет
Жизни людей — ключ их свет
Дух там злой еще витает
Лоухи всем отомстить желает

Потому знает мудрец седой
Придется вернуться домой
Где родился на волне
Одежду дал своей земле
Где пахал и в землю сеял
Собирал зерно и веял
Чтоб хозяйки Калевалы
Хлебы большие выпекали
Вещих песен плел венок
Силам зла святой замок
Чтоб родная Калевала
В любви жила и процветала

На челне, медью обитом
С парусом, руками сшитом
Едет Вяйнемейнен старый
Песнопевец вечный, славный
Где небо сходится с землей
Где можно встретиться с зарей
Там пристал с своею лодкой
Крутобокою лебедкой

Там и стал жить прародитель
Калевалы славной воитель
Девой Ильматар рожденный
И никем не побежденный
Песен славных сочинитель
Племени певцов учитель
Мудрец самый именитый
Вяйнемейнен знаменитый

Примечание:
1. Марьятта - появление Марьятты и рождение чудесного ребёнка символизируют конец старого времени и начало нового.  Её образ имеет отсылки к христианскому образу Девы Марии. 
2. Притолока — верхний или боковой стоячий брус дверной рамы.
3. Подпояска — народно-разговорное слово, которое означает то, чем подпоясываются, пояс.
4. Оборка — декоративный элемент отделки одежды, в том числе платьев. Представляет собой узкую полоску ткани, собранную в складки или присборенную по одной стороне, которая затем пришивается к основной части изделия. Может быть прямой или слегка волнистой.
5. Руотус — согласно некоторым представлениям, Руотус — Рус. Он знаменит тем, что у него, единственного в деревне, есть баня. Руотуса просили предоставить баню, где лапландская девушка должна была родить будущего короля Карелии, что, по некоторым представлениям, подтверждает, что русские были в числе верховных правителей страны.
6. Вироканнас (Палвойнен) - финский мясник из эпоса, который не сумел забить огромного быка к свадьбе красавицы Похьелы. В 50й руне Вироканнас призван окрестить непорочно зачатого младенца Марьятты и дать ему имя. Его роль сакральна (священна): он выступает как священник и креститель. По мнению исследователя Мартти Хаавио, образ Вироканнаса происходит от образа христианского святого Иоанна Богослова.


Рецензии