Якби я мала голос пречудовий...
співала б я тобі свої пісні.
Вони самі з‘являються, раптово,
із серця ллються звуки голосні.
А я їх всі збираю по краплині,
стараюсь в вірші по одній вплести,
та марно- розтікаються перлини,
не все можливо в строфи донести.
Уже пройшов той час, коли читав ти
мої прості рифмовані рядки,
передусім завжди спішив дізнатись
про всі тривоги, мрії і думки.
Якби ти знав, як зараз неохідно
мені почути слів шалений вир,
щоб, як колись, могла я знову гідно
давати відсіч змові темних сил.
Пробач мені за докір цей раптовий,
ти, може, вже давно про все забув.
Коли б я мала голос пречудовий,
ти хоч би так мене б тоді почув.
***********************************
Большое спасио Семёну Кацу за замечательный перевод:
Из Елены Войнаровской. Голос
Семён Кац
Когда бы дан мне голос был чудесный,
Тебе дарила звуки бы мои,
являются ко мне внезапно песни,
как будто в сердце вызрели они.
Я собираю звуки словно капли,
пытаюсь их в стихи мои вплести,
как жемчуга рассыпаны—не так ли
нельзя и звукам стройность обрести.
Давно прошло то время золотое,
когда мой в рифму облачённый стих
привлёк тебя своею простотою
и выраженьем чаяний моих.
Не знаешь ты, как мне необходимо
услышать слов твоих водоворот,
дабы напасти проходили мимо
и тёмных сил невыносимый гнёт.
Прости мои невольные упрёки,
когда бы голос дан был чудный мне,
ты понял бы прошедшего уроки
и не остался снова в стороне.
Оригинал:http://stihi.ru/2026/05/19/3156
Свидетельство о публикации №126043002835
внезапно я бы овладел,
то неустанно и бессонно
тебе бы, Лена, песни пел!
Но я в Кобзоны не гожусь—
над переводом я тружусь ...
Семён Кац 15.05.2026 14:51 Заявить о нарушении
ждать буду перевод чудесный.
Их соберу в свою котомку.
У каждого свой голос громкий...
Спасибо!
Елена Войнаровская 15.05.2026 15:42 Заявить о нарушении