Як би зумiла... iз циклу Ще та поетеса

(Вільний переклад /
поетична адаптація вірша авторки
Нежнаянежность http://stihi.ru/2013/07/16/5775


Якби курила — пускала б димом
Спогад про твої очі...
І попелом, ніби снігом сивим,
Вкривала б холодні ночі.

Якби пила — то дзвонила б різко,
В крик розбиваючи тишу!
Якби я вміла спалити іскру —
Стала б чужою і злішою!

Але не вмію... Безсила й гола
Перед твоїм цим поглядом.
Я зранена птаха у чистім полі,
Скована лютим холодом.

Без тебе не вмію я дихати,
Що без води ця земля?
...Стала б твоєю єдиною втіхою,
Якби зуміла я...



Історія вірша:

«Бути вільною, але зраненою. Бути всесвітом, який самотужки малює свій шлях уздовж холодного берега. Без тебе не вмію я дихати, що без води ця земля? Мій вільний переклад і глибоке відчуття моменту».

Цей текст — моя спроба самолікування через поезію. Я взяла за основу чуттєву історію іншої авторки й переосмислила її мовою власного серця.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →