Цыгане

                Альбер Глатиньи.
                1839-1873
                Гюставу  де Кутули.

                Цыгане.

Одной мечтой я с вами пьян,
К какой земле обетованной,
Порой дождливой и туманной,
Бредёте вы, толпа цыган?

Во глубине зрачков холодных
Померкли радости лучи,
Когда же снова зазвучит
Надежды голос благородный?

Размерен шаг, наклон главы,
Всегда затеряны в пространстве,
Идти вперёд, о жажда странствий!
Но пал венец уже, увы!

Источник высохнет целебный,
Настанет летний зной едва
И придорожная трава,
Всё в этом мире вам враждебно.

Не видно боле по холмам,
Среди побегов винограда,
Ни платьев ваших, ни нарядов,
Подобных редкостным цветам.

Ваш жребий жалкий и постылый,
О братья, вас вперёд ведёт!
И даже синий небосвод
Над вами кажется унылым.

Когда же вечер чист и свеж,
И темнотою вас укрыло,
Тогда, как будто из могилы
Выходят призраки надежд.

Мы очарованы, цыгане,
Среди становищ кочевых
Внезапно предстаёте вы
В обносках ярких одеяний.

И снова в путь, судьбе назло,
Свершая круг свой непременный,
Народ великий и презренный,
Воспетый гением Калло.

И я, в объятиях печали,
Те дни увидеть снова смог,
Когда и радость, и восторг
Случайно душу посещали.

Поэм разрозненных листы,
И песня радостная льётся,
Полдневный отдых у колодца,
О счастье грёзы и мечты.

Всё говорит, тревожит, манит,
Зовёт скорей пуститься в путь,
Но стоит руку протянуть…
Опять видение обманет.

И жребий мой необъясним,
И непогоду презирая,
Пускаюсь в путь, главу склоняя,
Подобно странникам моим.


Рецензии