И все же...

Курица не птица,
Баба не человек.

Поговорка, приведена в словаре Вольдемара Иогановича Даля.
Перевод с украинского:
"Куриця-не птиця, баба-не чоловик."

И все же я хвалить горазд
И курицу, и бабу.
И не сводить с невесты глаз,
Попав разок на свадьбу.

Понятно:курица летать,
Как все вокруг не может.
И человеком бабе стать,
Один Господь  поможет.

Но польза с курицы раз в сто,
Любой  побольше  птицы.
И зря ругать её никто,
Не должен, не годится.

И та пословица верна,
Уверен, лишь отчасти.
И не моя совсем вина-
Что я сгорел от страсти.

Ругать мужчину просто так,
Горазд сегодня каждый,
За непрактичность, за бардак,
И за старанье даже.

Петух всех жаждет разбудить,
А сам тот час слег в спячку.
Соседа рад за все убить
И напороть горячку.

Нет, наша курица мудрей
И яйца её славны.
Как нужно, вырастит детей.
А внуков и подавно.

Из петуха мила уха,
Хоть жить всегда охота.
И вот мы пьянствуем пока,
А сердце колет что-то.

Хвалю чернушку:Хороша!
Летать хоть не умеет.
И стынет-трепетна душа.
Любовь её согреет.


Рецензии
Сварить уху из петуха?????
Не будет ли она плоха?
Быть может рыбки наудить,
Чтобы потом уху сварить?

Тамара Эйдензон-Чёрная   29.04.2026 12:59     Заявить о нарушении
Не клюёт рыбка. А петуху некуда деться!

Геннадий Ельцов   29.04.2026 17:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.