Зеркало с базара

Нашёл я на старом, забытом базаре
Старинное зеркало в тёмном футляре.
Оно не блестело, пылью покрылось,
В нем тех, кто владел им, лица хранились.

Я тряпкой протёр его сонную гладь,
Чтоб прошлое в нем хоть немного понять.
В нем не было блеска, лишь мутная мгла,
И память о тех, кто ушёл навсегда.

Но в мутном стекле, где царила лишь тень,
Я был бледен, дрожал, одолела мигрень.
И вдруг... Отражение моргнуло само,
Сломав на логике мира клеймо.

Я в дом его внёс, хоть и ёкнуло сердце,
Ведь стеклу нужно от пыли раздеться,
Но в раме, где времени были оковы
Я видел не комнату, - призраков, много!

Они потянулись сквозь тонкую грань,
Кривыми пальцами пытаясь достать,
Сквозь амальгаму, где время застыло.
Меня за рубашку что то схватило!

Я чувствовал холод, их хватка — как сталь,
Они волочат меня в зеркальную даль.
Я падал, пытаясь за раму держаться,
Кричал что есть сил, дёргался, вырывался.

Из последних сил, я со стоном рванулся. 
Словно зверь, о свободе крича, изогнулся.
Зеркало треснуло, хрустя стеклом,
Порвалась рубашка за воротником.

На полу я очнулся. Сердце бьётся в висках,
В ушах — только звон, в лёгких — лишь пустота.
Зеркало... Целое! В мутных глазах
Отражения смеются, скаля зубы во ртах.


Рецензии