Перевод Leslie Kritzer, Amir Talai - Don t You For

Оригинал: Leslie Kritzer, Amir Talai - Don't You Forget (Hazbin Hotel 2 OST)

Память я освежу,
Ты ругаться собрался на голубом глазу.
Ведь вся внимание,
Выслушать готова я.

Достойно играла,
Терпела тебя.
Но скажу, мой зверёныш,
В загон пора!

Запомни впредь:
Ты на крючке!
Говорю: сидеть, стоять,
Когда пуститься вскачь!

Запомни впредь:
Закрыта клеть!
В должниках пока сидишь,
То милости не жди.

Почти что вечность я служил,
Работал, усмиряя пыл,
И даже про эфир почти забыл.

Ах, до чего ты мил!

Заставила меня пропасть,
Над страхом уничтожив власть.
Считаю, что пора всё возвращать!

Да-да, в своё время.
Подпевай, зверёныш, ты знаешь слова!

Запомни впредь:
Запомнил впредь!
Ты на крючке!
Я твой навек!
Говорю: сидеть, стоять,
Могу и кинуть мяч!

Запомни впредь:
Прекрасна сеть!
Закрыта прочно дверь!
А, может, нет...
За ниточки я дёргаю, поверь.
Со всем справляться я должна теперь.
Со всем справляться должен я теперь.

Ладно!


Рецензии