Мечты юности
И слышен птичий щебет в кронах елей,
А на верхушках сосен корабельных,
Похожие на парус облака,
Дух пряных трав и сладкого кипрея,
Всё то, что нежным шёлком душу греет.
Предчувствие любви, как трепет строк,
Что нежно шепчет летний ветерок:
Поверь, счастливый день настанет скоро,
И будет мир волшебным вторить хором,
Волнуя кровь блаженной негой рая
Но слышу лёгкий шаг и замираю.
Дарована мне лучшая из женщин,
Я небом и землёй ей был обещан.
.
02.02.2026
.
Схема рифмовки: aBBaCC_ddEEff_JJ
.
По мотивам стихотворения В ЮНОСТИ. Гюстав Фрёдинг (1860–1911). Перевод. Анна Хурасева
http://stihi.ru/2026/02/02/6644
https://vk.com/wall-232479977_277
Свидетельство о публикации №126042704590