Эхо войны

Rammstein came to the faded flame.
Empty slabs. No names. No shame.
The eternal fire — long gone cold.
Just broken stones. A story told.

They spoke to the echo of the war.
"What did you die for? What was it for?"
The echo whispered from the ground:
"Listen to the slabs. No one made a sound."

Земля. И плиты, плиты, плиты.
Чего я в жизни стою? — Ноль.
Лежу природой позабытый.
Как будто не было. В чём соль?

Но дотянусь травой сквозь камни.
Строкой не взять вам высоту.
И на земле легла бы память
Подобно медному щиту.

Ухмылки спрячьте, не до смеха.
Мысль не нова, да чёрт же с ней!
Смотрите: в плитах спрятал — эхо.
Не эхо ли горит в огне?

Но эхо отвечало — свечи.
Святой водой был дождь. Век лил.
И был огонь когда-то вечный —
Ушёл. А у меня нет сил.

На плитах пусть сидят вороны,
Прижавшись спинами к кресту.
Меня там нет. Я там, где клёны —
Листву роняют в пустоту.

Rammstein shook the Russian echo's hand,
Then walked into the forest where war is on.
Behind them, the echo sang across the land:
"We are alone here. We are all gone."

Мы с эхом выпили за крик:
Никто не жив. Да, все — убиты.
Мы пили громко — на троих,
И за огонь на монолитах.

И ржавый голос пустоты
Нас посылал, как к чёрту в печку,
Чтоб мы расплавили кресты, —
Но сон-травой пришлось здесь лечь нам.

Рукопожатие, что лёд,
Разбило строфы на кусочки.
Война не кончилась — идёт!
Вбивает в камни злые строчки.

Уходим в лес, где нет дорог,
Где каждый шаг ведёт по плитам,
Где мёртвый сам прочесть не смог,
Прилёг над памятью убитый.

А эхо вслед: "Не уходи.
Останься, стон, над именами.
Мы здесь одни. На полпути
Война идёт всегда над нами".


Рецензии