Юкио Мисима Запретные удовольствия
Разбор романа Юкио Мисимы «Запретные удовольствия»
Юкио Мисима (яп. ;; ;;;), урождённый Кимитакэ Хираока (яп. ;; ;;, 14 января 1925, Токио — 25 ноября 1970, Синдзюку), — японский писатель, поэт, драматург, актёр, модель, правый ультранационалист и основатель общества «Татэнокай» (яп. ;;;, «Общество щита»). Мисима считается одним из самых значительных послевоенных стилистов японского языка. В 1960-е годы его кандидатура пять раз рассматривалась на соискание Нобелевской премии по литературе, в том числе в 1968 году, но в тот год награда досталась его соотечественнику и благодетелю Ясунари Кавабате[1]. Среди работ Мисимы — романы «Исповедь маски» и «Золотой храм», а также автобиографическое эссе «Солнце и сталь». По словам автора Эндрю Рэнкина, произведения Мисимы характеризуются «роскошной лексикой и декадентскими метафорами, слиянием традиционного японского и современного западного литературных стилей, а также навязчивым утверждением единства красоты, эротики и смерти»[2].
«Запретные цвета» (иногда именуемые «Запретные удовольствия», яп. ;; Киндзики) — это скандальный роман Юкио Мисимы 1953 года, исследующий гомоэротические отношения, разочарование, психологические манипуляции и саморазрушение. В центре сюжета — старый писатель Сунсукэ, который использует молодого, безупречно красивого Юити как орудие мести женщинам, разбивая им сердца.
Роман Запретные удовольствия, в другом переводе Запретные цвета вышел в Японии в 1953 году, российский перевод появился естественно только в 90е годы, ибо роман напрямую касается ЛГБТ-тематики. С моей точки это довольно пространный и слишком затянутый роман, я бы его сократил раза в два, кроме того, хотя я совершенно не знаю японского менталитета, а роман очень подробно касается очень многих аспектов японского быта и жизни, начиная с японской культуры и подробного описания городской жизни Токио, и заканчивая очень подробным описанием и даже смакованием мелких подробностей межличностных и межполовых отношений японцев, но лично меня совершенно не убедила логика поведения главных героев, я не поверил автору и его героям, хотя, скорее всего, я не прав. Однако порассуждать об этом мне довольно интересно. Никто из героев романа практически кроме молодой жены одного из главных героев Ясуко не вызвал у меня не малейшей симпатии, а большинство вызвало яркую антипатию и непонимания. Кроме того, гей страдания мужских персонажей также слишком далеки от моих интересов и проблем.
1. Сюжет романа. Один из главных персонажей - это некий пожилой и очень известный японский писатель Сунсукэ. С моей точки зрения, совершенно отвратная личность, чем-то мне напомнившая старого беззубого крысеныша. Острый и живой ум Сунсукэ, давший популярность его книгам, с его молодости всегда соседствовал с его уродливой внешностью. Что явилось, как он сам считает результатом трёх неудачных браков, а также итоговым разочарованием в женщинах к концу жизни. Мало того Сунсукэ считает всех своих знакомых женского пола прямыми виновницами всех своих проблем и бед. Завязка романа происходит когда вот этот писатель, отдыхая на морском берегу, знакомится с другим главным героем книги - прекрасным молодым юношей Юити. Юити представляет собой просто идеальный образец красоты мужского тела, будучи при этом совершенно холодным и как бы внешне полностью бесчувственным. Кроме того, его главная тайна в том, что парень - скрытый гей, и даже вид просто женского тела внушает ему очень острое отвращение.
И вот тут извращённому уму Сунсукэ приходят сразу две идеи:
1) Отомстить с помощью Юити и его холодной красоты всем своим бывшим пассиям и обидчицам .
2) Ну и очень смелая идея, превратить жизнь молодого Юити в живую книгу, причём в лучшую свою книгу, то есть полностью переписать по-своему «жизнь молодого пацана», руководствуясь своими шкурными интересами и своими эстетствующими взглядами. Судьба самого молодого человека волнует писателя до поры до времени поскольку - постольку.
Первым делом Сунсукэ дает парню огромную сумму денег на лечение его тяжелобольной матери. Взамен он его фактически принуждает жениться на своей последней молодой пассии Ясуко. И вот, все … первая молодая женская жизнь фактически сломана, судьба исковеркана.
А далее Сунсукэ знакомит молодого человека со всеми своими старыми пассиями…
2. Пример неубедительности логики персонажей с моей субъективной точки зрения. Итак, возьмём одну из прошлых пассий Сунсукэ - прекрасную княгиню Кабураги. Автор рисует прекрасную женщину бальзаковского возраста. Очень красивую даму для своих лет, очень богатую, и к тому же очень умную (госпожа Кабураги выглядит намного умнее своего многочисленного мужского окружения вместе взятого, включая и своего мужа, влиятельного князя Кабураги). Так какие же чувства по максимуму должна или могла испытывать к желторотому пацану сия опытная красивая дама? Ну. Максимум, некие материнские очень тёплые чувства и симпатии, ну как мне кажется. Нет же, автор заставляет женщину воспылать к холодному юнцу такой невероятной юной страстью, что практически доводит сию даму до попытки суицида…
Я все прекрасно понимаю, я понимаю, что любовь бывает зла. Что любой из нас в любой момент может влюбиться и или просто почувствовать сильный симпатии к любому случайному встречному, но… Но все буквально особи обоих полов, которые случайно или нет встречали на своём пути этого юнца Юити, безоговорочно и бессмысленно в него влюблялись фатальной безысходной любовью. Что в принципе имеет конечно своё логическое объяснение, если…
Если рассматривать данное произведение как роман, созданный в жанре восточной философской причти!!!
3. Философский и эстетический смысл романа Юкио Мисимы.
Я открою чуток один из главных сюжетных поворотов романа.
Старый прохиндей и хитрый лис Сунсукэ в конце книги наступает сам на собственные грабли. Он безответно и безнадёжно влюбляется сам же в своё полностью холодное и бесчувственное творение…создатель попадает в лапа собственноручно созданной куклы Вуду, хозяин оказывается в лапах своего же созданного Голема и так далее. В принципе этот сюжет многократно отражался во всей мировой культурной классике.
«С кем этот старик разговаривает? Со мной? – удивлялся Юити. – Если бы я его не знал, то вывихнул бы свои мозги, пытаясь осмыслить сумасшедшие теории Хиноки. Неужели он думает, что разговаривает со мной, когда мне нисколько не интересны эти надуманные теории, которые так его возбуждают?»
Взгляд Юити неосознанно переместился в темный угол комнаты. Казалось, старый писатель разговаривает с кем-то еще, стоящим позади Юити.
Ночь была тихой. Кроме звуков, издаваемых насекомыми, ничего не было слышно. Бульканье вина, наливаемого из бутылки, было таким, словно перекатывались драгоценные камни. Бокал из граненого стекла сверкал.
– Вот, выпей, – сказал Сунсукэ. – Сейчас осенний вечер. Ты здесь, у нас есть вино, что еще можно желать от этого мира? Сократ слушал пение цикад по утрам у небольшого ручейка, когда давал уроки красивому мальчику Федру. Сократ задавал вопросы и отвечал на них сам. Он открыл окольный путь достижения истины посредством задавания вопросов. Но никогда не получить вопроса от абсолютной красоты в естественном теле. Вопросами и ответами могут обмениваться только предметы в одной категории. Духовное и плотское никогда не смогут вести диалог.»
На первый взгляд, кажется, что роман Мисимы повествует нам о природе человеческой
Красоте, об эстетике красоты человеческого тела и о природе красоты вообще. Однако, это не так… смысл романа – показать моральное уродство и природу морального уродства во всех его проявлениях, и как искусно это уродство может прикрываться человеческим холодным интеллектом с одной стороны (Сунсукэ) и холодной идеальной бездушной красотой человеческого тела (Юити).
Откроем определение красоты:
«Красота — это эстетическая категория, обозначающая совершенство, гармонию и способность объекта вызывать у наблюдателя эстетическое наслаждение. Она характеризует внешнюю привлекательность (людей, природы) или внутренние качества, приносящие моральное удовлетворение. Красота субъективна, культурно обусловлена и охватывает всё, что приносит радость и восторг.»
«Красота — эстетическая категория, обозначающая совершенство, гармоничное сочетание аспектов объекта, при котором последний вызывает у наблюдателя эстетическое наслаждение. Красота является важнейшей категорией культуры. В своём эстетическом восприятии понятие красоты близко к понятию прекрасного, с той разницей, что последнее является высшей степенью красоты.»
Мы имеем в определениях Красоты, то, что она всегда сопутствует с субъективностью этого понятия. Только наблюдатель полностью субъективный, основываясь только на своих личных субъективных вкусах, выражает оценку красиво это или нет… то есть в основе нашего ощущения красивого всегда лежат наши симпатии, антипатии или эмпатии. Красота есть просто один инструментов Добра или Зла в этом мире. И её может использовать с равной силой или эффектом, как Бог, так и сатана. То же самое касаемо и холодного интеллекта. Всё, что начисто лишено любви, как главного нашего чувства, все это обычно и служит на стороне Зла. Оба главных героя и интеллектуал Сунукэ и красава Юити никому на своём пути не причинили ничего кроме боли и страданий. По сути, речь в романе идет не о красоте, а именно о моральном уродстве, и о природе этого уродства. Как один урод - интеллектуал лепит из «прекрасного человеческого материала» ещё одного идентичного себе морального урода. И дела ту совсем не в гомосексуальных наклонностях главного героя. От нашего прекрасного нарцисса одинаково страдают и мужчины, и женщины, и дети....
Ну а прямо сказочное влечение всех многочисленных персонажей от детей до старцев к нашему герою всего лишь литературный приём - гипербола, при помощи которой Мисима стремится передать весь смысл, идею, а также свои эстетические и философские взгляды.
4. Итоги. Жанр романа. Безусловно шикарная выполненная в неком декадентско - элитарном стиле восточная притча о природе красоты и уродства. Не скажу, что я лично в восторге от романа, однако для меня это было очень необычным и занимательным читательским опытом.
Свидетельство о публикации №126042307532
Я рада, что твое мнение схоже с моим...
Спасибо за всё: мне нравится с тобой общаться, ты умный, начитанный человек.
Карина Райс 26.04.2026 08:38 Заявить о нарушении
Алексей Валентиныч 26.04.2026 11:39 Заявить о нарушении
Алиса писала мол ничего не поняла.
Потом набирала " Запретные цвета. Книга. Мисима. Статьи...
Поиск норм...
Карина Райс 27.04.2026 18:59 Заявить о нарушении
есть только Запретные цвета
а вот на фантлабе есть оба перевода и несколько рецензий на книгу
Алексей Валентиныч 27.04.2026 21:59 Заявить о нарушении