Бродский - Стихи под эпиграфом на английском
Each before God
is nude.
Nude,
pathetic,
and small.
Bach is in every
tune,
God is within us
all.
For the eternal’s
for gods.
Frailty is
cattle’s lot…
The godly’ll become
for us
The twilight of the gods.
And one should risk
the sky,
And maybe
out of place,
They’ll more than once
crucify
Us and then say:
decay.
And
from our wounds
we’ll weep,
Later, for gifts
we’ll crave…
A temple for each
on a steep
Hill; and for each
their grave.
Pray,
steal,
be a blessed fool,
Lonesome —
that’s no great loss!..
…As a whip
to a bull,
To gods an eternal
cross.
Оригинал:
"То, что дозволено Юпитеру,
не дозволено быку..."
Каждый пред Богом
наг.
Жалок,
наг
и убог.
В каждой музыке
Бах,
В каждом из нас
Бог.
Ибо вечность --
богам.
Бренность --
удел быков...
Богово станет
нам
Сумерками богов.
И надо небом
рискнуть,
И, может быть,
невпопад
Еще не раз нас
распнут
И скажут потом:
распад.
И мы
завоем
от ран.
Потом
взалкаем даров...
У каждого свой
храм.
И каждому свой
гроб.
Юродствуй,
воруй,
молись!
Будь одинок,
как перст!..
...Словно быкам --
хлыст,
вечен богам
крест.
Свидетельство о публикации №126042303726