побуквенно
Не слушайте звуков пустых магистралей,
иллюзий погони, затравленных бремя…
не умерли скрипки, они на ладонях того,
кто смычок поднимает на время…
И ты понимаешь, что время совсем не то, как оно видится нам. И нет различия между десятью тысячами лет и одним годом; нет разницы между сотней тысяч лет и ударом сердца. Никакой разницы. Это первое, что касается времени. И второе: вся Вселенная со всем её временем находится внутри любого из нас.
Мы осмелились нырнуть в тайник памяти, найти древние знания. Мы — это смесь нас самих и тех жизней, которые внутри нас, были до того, как...
Мы не сопротивляемся, наоборот - безрассудно идем у них на поводу у тех, кто был, есть и будет..
на время игры или время прощанья…
такой не одолженной, полной свободы…
кто нежные струны принес на закланье
пустым магистралям , магистрам субботы.
В этом мироздании есть реальности и их надо принимать вне зависимости от того, что ты к ним испытываешь - любовь, презрение, равнодушие... Эти реальности не уничтожишь словами. Они придут к тебе своим собственным путем, и тогда — тогда ты поймешь, что такое жажда жить. Может, стоит настежь раскрыть душу всем внутренним жизням, требуя их совета, погружаясь в транс в поисках собственных решений.
задумайте ноту, озвучьте пострунно…
но не прикасайтесь к бездушным тетрадям…
играйте себя пока это возможно…
дышите побуквенно…
не умирайте.
Я возвращаю дары, которые ты мне дал. В этом месте должна преобладать жизнь. Мы идем по дороге, которую проложила любовь. Посмотри на траву, на капли росы. И ты увидишь множество своих отражений в этих бесчисленных каплях .
Я сделаю так, как ты сказал: приведу в равновесие мое прошлое и стану сокровищницей своих воспоминаний. Свет заполнит лабиринт времени.
***
Слова поэта словно высвобождали из-под накопившегося гнета генетическую память. Сердце должно следовать этому сну, иначе не будет пробуждения, верно?
А то!
Эссе на стихи поэта Эдуарда Дэлюж
http://stihi.ru/2018/12/15/5699
Свидетельство о публикации №126042200688