Кор Алина. Да будет так! Перевод на французский яз
Да будет так!
http://stihi.ru/2025/07/03/578
Наши будни суетой отмечены,
Заползет за шиворот и там
Остается, будто делать нечего…
А вокруг такая красота…
Волны моря у причала плещутся,
Весь в следах желтеющий песок.
Как качели, серпик полумесяца.
Падает звезда наискосок.
Вот бы загадать про всех желание,
Чтобы мирной стала тишина.
Чтобы гости снова были зваными,
Песни распевались допоздна.
Чтоб у всех намерения лучшими
Стали вдруг, опаскам вопреки.
Чтобы мудрость, уважая, слушали.
Не вели себя, как дураки.
Чтоб любовь не путали с личиною,
Что лишь попыталась ею стать.
Подлость, чуть прикрытая причинами,
Не пыталась лучшее отнять.
Неужели, слушая, Вселенная
Может не откликнуться на зов…
Ночь, волна темнеющая, пенная,
В ней исчезнет память от следов…
Чувство незнакомое и новое
Охватило, им окружена.
Вместо моря – поле васильковое,
И березка прямо у окна.
Свет звезды ныряет в каждой лужице,
По стеклу оконному, спеша,
Ручейки дождя рисуют кружево.
И поет без музыки душа.
Там и здесь волшебные мгновения.
Словно поработал добрый маг.
Думаю, откликнулась Вселенная:
Миру – мир! Вовек! Да будет так!
Перевод на французский язык
Qu’il en soit ainsi !
Nos jours sont marques par l’activite folle,
Elle rampe derriere un collet et la
reste comme s’il n’y avait rien a faire en сe role...
Et beaute est autour ! Voila…
Les vagues de mer au quai deferlaient toujours,
Le sable jaunissant est tout aux traces.
Comme une balancoire, un croissant sur
L’etoile tombe du ciel toute en face.
J’aimerais pouvoir faire voeu pour tout le monde,
Pour rendre la paix surtout tranquille.
Pour que les invites appeles de joie tombent
des chansons entendues dans chaque ville.
Que tout le monde a les meilleures intentions
Soudainement, contre toute attente dangee.
Donc cette sagesse, respectee sans emotions.
Soit en tete du pays-sujet.
Que l’amour ne soit pas comme alouette,
Qu’elle a juste essaye d’etre elle.
La mechancete par raisons, presque couverte,
N’a pas essaye d’enlever le bonheur tel.
L’univers ecoute-t-il vraiment ?
Je ne peux pas repondre a l’appel...
Nuit, vague sombre mous-temps,
Sa memoire disparaitra des traces telles…
Le sentiment est inconnu et nouveau
m'a couvert et m’a pleinement entoure.
Au lieu de la mer, il y a champ de fleurs beaux,
Et un bouleau juste en fenetre. a cote
Lumiere d’une etoile plonge dans une flaque belle,
Sur la vitre de la fenetre, a la hate,
Ruisseaux de pluie dessinent la dentelle.
Et sans lmusique, une ame agit et chante.
La et ici, des moments sont tres magiques.
C’est comme au travail, magicien gentil.
Je pense que l'univers est saint et unique :
Crie paix pour tous ! Qu’il en soit ainsi !
Свидетельство о публикации №126042201059